um breytingu į lögum nr. 38 15. maķ 1990, um stjórn fiskveiša, meš sķšari breytingum.
(Lagt fyrir Alžingi į 131. löggjafaržingi 20042005.)
1. gr.
Ķ staš 2. mįlsl. 1. mgr. 4. gr. laganna koma tveir nżir mįlslišir, svohljóšandi: Almenn
veišileyfi eru tvenns konar, ž.e. veišileyfi meš aflamarki og veišileyfi meš krókaaflamarki.
Veišileyfi skulu gefin śt til įrs ķ senn og į sama fiskveišiįri er ašeins heimilt aš veita fiskiskipi eina gerš veišileyfis.
2. gr.
Lokamįlslišur 5. gr. laganna fellur brott.
3. gr.
2. mgr. 6. gr. laganna fellur brott.
4. gr.
Eftirfarandi breytingar verša 7. gr. laganna:
a.
1. tölul. 3. mgr. fellur brott og breytist röš annarra töluliša samkvęmt žvķ.
b.
Oršin sbr. žó įkvęši 9. gr. ķ 1. mįlsl. 4. mgr. falla brott.
5. gr.
Ķ staš oršanna samkvęmt lögum um veišieftirlitsgjald ķ 1. mgr. 10. gr., 1. og 2. mgr.
11. gr. a og 5. og 7. mgr. 12 gr. laganna kemur: sbr. 19. gr.
6. gr.
Viš 10. gr. laganna bętast tvęr nżjar mįlsgreinar, svohljóšandi:
Skipstjóra fiskiskips er heimilt aš įkveša aš hluti af afla skipsins reiknist ekki til aflamarks žess. Sį hluti sem žannig reiknast ekki til aflamarks skipsins skal žó aldrei nema
meira en 0,5% af uppsjįvarafla og 5% af öšrum sjįvarafla sem hlutašeigandi skip veišir į
hverju fiskveišiįri. Heimild žessi er hįš eftirfarandi skilyršum:
1.
Aš aflanum sé haldiš ašskildum frį öšrum afla skipsins og hann veginn sérstaklega og
skrįšur.
2.
Aš aflinn sé seldur į višurkenndum uppbošsmarkaši fyrir sjįvarafuršir og andvirši hans
renni til sjóšs, sbr. 3. mgr. 1. gr. laga nr. 37/1992, um sérstakt gjald vegna ólögmęts
sjįvarafla, meš sķšari breytingum.
Sé heimild ķ 9. mgr. nżtt skulu forrįšamenn uppbošsmarkašarins žar sem aflinn er seldur
standa skil į andvirši hins selda afla aš frįdregnum hafnargjöldum og kostnaši viš uppbošiš.
Žį skal śtgerš skipsins fį 20% af andvirši selds afla sem skiptist milli śtgeršar og įhafnar
samkvęmt samningum žar um.
7. gr.
Eftirfarandi breytingar verša į 11. gr. laganna:
a.
1. mgr. fellur brott.
b.
Ķ staš 3. og 4. mgr. ķ 2. mgr. kemur: 2. og 3. mgr.; og ķ staš 3. mgr. ķ 4. mgr. kemur:
2. mgr.
c.
Oršin og sameina hana aflahlutdeild annars skips ķ 6. mgr. falla brott.
8. gr.
Ķ staš oršanna skv. 8. gr. laga nr. 81 31. maķ 1976 ķ 2. mgr. 17. gr. laganna kemur: 10.
gr. laga nr. 79 26. maķ 1997.
Ķ staš oršanna 2005/2006 ķ įkvęši til brįšabirgša XXXI ķ lögunum, sbr. b-liš 16. gr.
laga nr. 85 15. maķ 2002, kemur: 2009/2010.
11. gr.
Lög žessi taka žegar gildi. Jafnframt eru felld śr gildi įkvęši til brįšabirgša XXIX ķ
lögunum, sbr. b-liš 7. gr. laga nr. 129 20. desember 2001, 1. gr. laga nr. 75 26. mars 2003
og 1. gr. laga nr. 149 20. desember 2003.
Athugasemdir viš lagafrumvarp žetta.
Meš frumvarpi žessu er stefnt aš žvķ aš gera nokkrar lagfęringar į lagatexta sem einkum
mį rekja til afnįms sóknardagakerfis. Lagfęršar eru nokkrar tilvķsanir til laga sem ekki eru
lengur ķ gildi. Žį er lagt til aš heimild til aš įkveša aš hluti afla skuli ekki reiknast til aflamarks verši gerš varanleg og aš tķmabundin heimild til rįšherra um sérstaka rįšstöfun
žorskeldiskvóta gildi til loka fiskveišiįrsins 2009/2010.
Athugasemdir viš einstakar greinar frumvarpsins.
Um 1. og 2. gr.
Ķ lokamįlsliš 5. gr. laganna segir: Į sama fiskveišiįri er ašeins heimilt aš veita fiskiskipi
eina gerš leyfis til veiša ķ atvinnuskyni, ž.e. veišileyfi meš almennu aflamarki, veišileyfi
meš krókaaflamarki eša leyfi til handfęraveiša meš dagatakmörkunum. Sś breyting hefur
veriš gerš į lögunum aš leyfi til handfęraveiša meš dagatakmörkunum standa ašeins
įkvešnum bįtum til boša, sbr. 2. gr. laga nr. 74/2004. Er žvķ naušsynlegt aš fella žann valkost śr lögunum. Žį žykir fara betur į žvķ aš žetta įkvęši sé ķ 4. gr og žvķ er žessi breyting
lögš til.
Um 3. gr.
2. mgr. 6. gr. fjallar um višmišunarafla fyrir sóknardagabįta eins og hvernig skerša eigi
sóknardagafjölda fari afli yfir žau višmišunarmörk. Įstęša žykir til aš fella žetta įkvęši
nišur mišaš viš žęr breytingar sem geršar hafa veriš. Önnur įkvęši žessarar greinar gilda
um žį bįta sem verša ķ sóknardagakerfinu į fiskveišiįrinu 2004/2005 og 2005/2006.
Um 4. gr.
Sś breyting sem ķ a-liš felst er einnig tilkomin vegna afnįms sóknardagakerfisins. Sś
tilvķsum sem ķ b-liš er lagt til aš felld verši nišur er óžörf og raunar misvķsandi mišaš viš
žęr breytingar sem geršar hafa veriš į 3. mgr. žessarar greinar.
Um 5. gr.
Ķ upphafi yfirstandandi fiskveišiįrs féllu lög um veišieftirlitsgjald śr gildi, en ķ žeim var
įkvęši um hvernig įkvarša skyldi veršmętahlutfall milli einstakra fisktegunda ķ žorskķgildum. Er nś kvešiš į um hvernig skuli aš žessu stašiš ķ 19. gr. laganna og žvķ er žessi breyting
lögš til.
Um 6. gr.
Hér er lagt til aš įkvęši til brįšabirgša XXIX ķ lögum sem fjalla um heimild skipstjóra
til aš įkveša aš hluti afla skuli ekki reiknast til aflamarks verši gerš varanleg. Samkvęmt
fyrrgreindu įkvęši til brįšabirgša fellur įkvęšiš śr gildi ķ lok yfirstandandi fiskveišiįrs.
Efnislega er įkvęšiš aš öšru leyti óbreytt.
Um 7. gr.
Ķ a-liš er lagt til aš 1. mgr. 11. gr. laganna verši felld śr gildi. Ķ fyrri mįlsliš žessarar
mįlsgreinar segir aš sé rekstri skips hętt skuli śthluta nżju eša nżkeyptu skipi ķ eigu sama
ašila aflahlutdeild hins eldra skips, enda sé um sambęrilegt skip aš ręša. Žetta įkvęši mį
rekja til žess žegar miklar takmarkanir voru į flutningi aflahlutdeildar og ašgangur aš veišileyfum var mjög takmarkašur. Ķ sķšari mįlsliš mįlsgreinarinnar er įkvęši um rétt śtgeršar
til aš rįšstafa aflahlutdeild ķ tólf mįnuši žegar skip ferst. Žetta įkvęši er meš sama hętti
óžarft.
B-lišur er tilkominn vegna žess aš 1. mgr. greinarinnar er felld brott.
Viš flutning aflahlutdeildar er žaš ekki skilyrši aš hśn sé sameinuš aflahlutdeild annars
skips og er žvķ lagt til aš žessi orš séu felld śr greininni.
Um 8. gr.
Hér er tilvķsun ķ eldri lög sem felld voru ķ gildi meš lögum nr. 79/1997, um veišar ķ fiskveišilandhelgi Ķslands, og er lagt til aš žaš sé leišrétt.
Um 9. gr.
Ķ gildandi įkvęši segir aš fyrsti gjalddagi fyrir veišigjald sé 1. september. Viš framkvęmdina hefur komiš ķ ljós aš ekki er įvallt unnt aš ganga frį endanlegri śthlutun til allra
bįta fyrir upphaf fiskveišiįrs, m.a. til bįta žar sem flutningur aflahlutdeildar fer fram alveg
ķ lok įrs. Žykir af žeim sökum ešlilegra aš hafa meira svigrśm og er žvķ žessi breyting
lögš til.
Um 10. gr.
Meš lögum nr. 85/2002 var rįšherra heimilaš aš rįšstafa aflaheimildum sem nįmu allt
aš 500 lestum af óslęgšum žorski til tilrauna meš įframeldi. Heimild žessi gildir til loka
fiskveišiįrsins 2005/2006. Ljóst er aš miklar vęntingar eru bundnar viš eldi į sjįvarfiski og
žvķ naušsynlegt aš styrkja frekari tilraunir į žvķ sviši. Er žvķ lagt til aš heimild žessi verši
framlengd til loka fiskveišiįrsins 2009/2010 žvķ meš žvķ móti yrši kleift aš efla frekari
tilraunir og marka žvķ stefnu til lengri tķma.
Um 11. gr.
Hér er lagt til aš lögin öšlist žegar gildi og jafnframt aš fellt verši śr gildi brįšbirgšaįkvęši žaš sem leyst er af hólmi meš 6. gr. frumvarpsins.
Fylgiskjal.
Fjįrmįlarįšuneyti,
fjįrlagaskrifstofa:
Umsögn um frumvarp til laga um breytingu į lögum nr. 38/1990,
um stjórn fiskveiša, meš sķšari breytingum.
Meš frumvarpi žessu er stefnt aš žvķ aš gera nokkrar lagfęringar į lagatexta sem einkum
mį rekja til afnįms sóknardagakerfis. Lagfęršar eru nokkrar tilvķsanir til laga sem ekki eru
lengur ķ gildi. Žį er lagt til aš heimild til aš įkveša aš hluti afla skuli ekki reiknast til aflamarks verši gerš varanleg og aš tķmabundin heimild til rįšherra um sérstaka rįšstöfun
žorskeldiskvóta gildi til loka fiskveišiįrsins 2009/2010.
Verši frumvaršiš óbreytt aš lögum er ekki séš aš žaš hafi ķ för meš sérkostnašarauka
fyrir rķkissjóš.