Ferill 560. máls. Aðrar útgáfur af skjalinu: PDF - Word Perfect.


145. löggjafarþing 2015–2016.
Þingskjal 1219  —  560. mál.

2. umræða.


Nefnd­arálit með breytingartil­lögu


um frumvarp til laga um breytingu á lögum um út­lend­inga, nr. 96 15. maí 2002, með síðari breytingum (kæru­nefnd, fjölgun nefnd­ar­manna).

Frá meiri hluta allsherjar- og mennta­mála­nefnd­ar.


    Nefndin hefur fjallað um málið og fengið á sinn fund Her­mann Sæmundsson, Þorstein Gunnarsson og Ernu Kristínu Blöndal frá innanríkis­ráðu­neytinu, Hjört Braga Sverrisson frá kæru­nefnd út­lend­inga­mála, Margréti Steinarsdóttur frá Mannréttindaskrifstofu Íslands og Arndísi Önnu K. Gunnarsdóttur, Gunnar Narfason og Guðríði Láru Þrastardóttur frá Rauða krossinum á Íslandi. Umsagnir bárust frá kæru­nefnd út­lend­inga­mála, Mannréttindaskrifstofu Íslands, Persónuvernd, Rauða Krossi Íslands og Flótta­manna­stofnun Sameinuðu þjóðanna.
    Markmið frumvarpsins er að tryggja sanngjarna og skilvirka málsmeðferð við meðferð umsókna um alþjóðlega vernd. Þeim breytingum sem frumvarpið felur í sér er ætlað að efla starfsemi kæru­nefnd­ar út­lend­inga­mála og styðja við vandaða málsmeðferð og aukinn málshraða á fyrsta stjórnsýslu­stigi.
    Í 1. gr. frumvarpsins er lagt til að nefnd­ar­mönnum í kæru­nefnd út­lend­inga­mála verði fjölgað úr þremur í sjö. Lagt er til að þeir skuli hafa lokið embættis- eða meistaraprófi í lögfræði og hafi sérþekkingu á út­lend­inga­málum. Við meðferð frumvarpsins í nefndinni var bent á að það væri fá­mennur hópur sem byggi yfir þessari sérþekkingu hér á landi og hefði reynslan sýnt að erfitt gæti verið að finna hæfa einstaklinga sem uppfylltu svo ríkar kröfur. Í ljósi þessa telur meiri hluti nefnd­ar­innar rétt að fella þetta hæfisskilyrði brott en það er til samræmis við þær hæfniskröfur sem gerðar eru til for­manns og varafor­manns nefnd­ar­innar.
    Í 3. mgr. 1. gr. frumvarpsins er kveðið á um að ráð­herra skipi þrjá menn í nefnd sem meta skuli hæfni umsækjenda um embætti for­manns og varafor­manns kæru­nefnd­ar út­lend­inga­mála og skuli nefndin láta ráð­herra í té skriflega rökstudda umsögn um umsækjendur. Jafnframt skuli í umsögn nefnd­ar­innar tekin afstaða til þess hvaða umsækjandi sé hæfastur til að hljóta starf og að óheimilt sé að skipa umsækjanda sem nefndin hefur ekki talið hæfastan meðal umsækjenda. Meiri hluti nefnd­ar­innar leggur til þá breytingu að sú nefnd sem meta skuli hæfni skuli ekki taka afstöðu til þess hvaða umsækjandi sé hæfastur heldur einvörðungu skila inn skriflegri rökstuddri umsögn til ráð­herra en það er til samræmis við lög nr. 85/2015, um úrskurðar­nefnd vel­ferðar­mála.
    Í b-lið 2. gr. frumvarpsins er kveðið á um að nefndinni sé heimilt að fela for­manni að úrskurða einum í málum sem nefndin telur ekki fela í sér stefnumótandi ákvarðanir. Nefndin telur rétt að orðalag ákvæðisins sé fært til samræmis við lög nr. 85/2015, um úrskurðar­nefnd vel­ferðar­mála, en þar er miðað við að ef mál er viðamikið eða fordæmisgefandi geti formaður ákveðið að fimm nefnd­ar­menn eigi sæti í nefndinni við umfjöllun um það., sbr. 2. mgr. 3. gr. laganna. Meiri hluti nefnd­ar­innar tekur einnig undir þau sjónarmið sem fram koma í umsögn Flótta­manna­stofnunar Sameinuðu þjóðanna að mikilvægt sé að kæru­nefndin setji sér skýrar verklagsreglur við mat á því hvenær for­manni sé heimilt að úrskurða einum.
    Í c-lið 2. gr. frumvarpsins er lagt til að kæru­nefndinni verði veitt rýmri heimild til að meta í hvaða málum þörf sé á að kærandi komi sjálfur fyrir nefndina. Með þessari breytingu er afnumin sú meginregla að kærandi eigi rétt á að koma fyrir nefndina óski hann þess sjálfur og lagt til að nefndin geti þess í stað boðið kæranda eða tals­manni hans að koma fyrir nefndina þegar hún telur þess þörf. Fram kom í umsögn kæru­nefnd­ar út­lend­inga­mála að æskilegt væri að for­manni og varafor­manni væri einnig veitt heimild til að ákveða að kærandi komi fyrir nefnd þar sem að öðrum kosti yrði slík ákvörðun þung í vöfum og gæti valdið töfum á máli. Meiri hluti nefnd­ar­innar tekur undir þessi sjónarmið og leggur til breytingu á ákvæðinu.
    Í c-lið 3. gr. frumvarpsins er lagt til að kæra fresti ekki réttaráhrifum þegar um er að ræða ákvörðun þar sem synjað er um hæli og mannúðarleyfi og kærandi kemur frá ríki sem er á lista yfir örugg upprunaríki. Við meðferð frumvarpsins í nefndinni kom fram nokkur gagnrýni á þessa breytingu þar sem talið var að hún gæti leitt til skerðingar á réttar­öryggi umsækjenda frá nefndum ríkjum. Meiri hluti nefnd­ar­innar leggur til að c-liður 3. gr. falli brott en mat nefnd­ar­innar er að rétt sé að skoða þetta atriði nánar þegar frumvarp til laga um út­lend­inga (728. mál) kemur til meðferðar hjá nefndinni.
    Meiri hluti nefnd­ar­innar leggur til að frumvarpið verði samþykkt með eftirfarandi

BREYTINGU:


     1.      Við 1. gr.
                  a.      Orðin „og hafa sérþekkingu á út­lend­inga­málum“ í 2. málsl. 2. efnismgr. falli brott.
                  b.      Í stað orðanna „án tilnefningar“ í 3. málsl. 2. efnismgr. komi: skipaðir án tilnefningar.
                  c.      3. og 4. málsl. 3. efnismgr. falli brott.
     2.      Við 2. gr.
                  a.      Í stað orðanna „fela í sér stefnumótandi ákvarðanir“ í b-lið komi: viðamikil eða fordæmisgefandi.
                  b.      Við c-lið bætist nýr málsliður, svohljóðandi: Við undirbúning máls er for­manni eða varafor­manni heimilt að ákveða að kæranda sé gefinn kostur á að koma fyrir nefndina.
     3.      Við 3. gr. C-liður falli brott.

    Bjarkey Olsen Gunnarsdóttir og Ólína Kjerúlf Þorvarðardóttir skrifa undir nefnd­ar­álit þetta með fyrirvara. Þær telja mikilvægt að gangsæi sé viðhaft í öllu ferlinu gagnvart kærendum og þess sé gætt í hvívetna að aukinn málsmeðferðarhraði komi ekki niður á gæðum málsmeðferðarinnar eða réttar­öryggi kærenda.
    Vilhjálmur Árnason var fjarverandi við afgreiðslu málsins.

Alþingi, 29. apríl 2016.

Unnur Brá Kon­ráðsdóttir,
form., frsm.
Guðmundur Steingrímsson. Líneik Anna Sævarsdóttir.
Bjarkey Olsen Gunnarsdóttir,
með fyrirvara.
Jóhanna María Sigmundsdóttir. Karl Garðarsson.
Ólína Kjerúlf Þorvarðardóttir,
með fyrirvara.