2003 nr. 27 20. mars/ Lög um breyting á lögum um útlendinga, nr. 96 15. maí 2002.
Ţingskjal 1211, 128. löggjafarţing 168. mál: #A útlendingar # (útlendingar frá EFTA-ríkjum)
Ađrar útgáfur af skjalinu: PDF Word Perfect.
Ţingskjal 1211, 128. löggjafarţing 168. mál: útlendingar (útlendingar frá EFTA-ríkjum).
Lög nr. 27 20. mars 2003.
Lög um breyting á lögum um útlendinga, nr. 96 15. maí 2002.
1. gr. 2. mgr. 1. gr. laganna orđast svo:
Um útlendinga sem falla undir EES-samninginn eđa stofnsamning EFTA gilda sérreglur, sbr. ákvćđi VI. kafla.
2. gr. Eftirfarandi breytingar verđa á 35. gr. laganna:
- a.
- 1. mgr. orđast svo:
Útlendingur, sem fellur undir reglur EES-samningsins (EES-útlendingur) eđa stofnsamnings EFTA (EFTA-útlendingur), má koma til landsins án sérstaks leyfis og dveljast eđa starfa hér á landi í allt ađ ţrjá mánuđi frá komu hans til landsins, eđa allt ađ sex mánuđum ef hann er í atvinnuleit. Dvöl í öđru norrćnu landi skal ekki draga frá dvalartímanum.
- b.
- Á eftir 1. mgr. kemur ný málsgrein, svohljóđandi:
Útlendingur, sem hvorki er ríkisborgari EES- eđa EFTA-ríkis né ađstandandi slíks borgara, má koma til landsins án sérstaks leyfis til ađ veita ţjónustu í allt ađ 90 starfsdaga á almanaksári hafi hann leyfi sem jafngildir óbundnu atvinnuleyfi í EES- eđa EFTA-ríki og er ráđinn hjá ađila sem veitir ţjónustu og hefur stađfestu eđa starfsemi ţar.
- c.
- Í stađ orđsins „EES-útlendingur“ í 2. mgr. (sem verđur 3. mgr.) kemur: EES- eđa EFTA-útlendingur.
3. gr. Í stađ orđsins „EES-útlendingur“ í upphafi 1. mgr. 36. gr. laganna kemur: EES- eđa EFTA-útlendingur, ţó ekki útlendingur sem greinir í 2. mgr. 35. gr.
4. gr. Í stađ orđsins „EES-útlendingi“ í 1. og 3. mgr. 42. gr. og 1. og 3. mgr. 43. gr. laganna kemur: EES- eđa EFTA-útlendingi.
5. gr. Fyrirsögn VI. kafla laganna verđur: Sérreglur um útlendinga sem falla undir samninginn um Evrópska efnahagssvćđiđ (EES) og stofnsamning Fríverslunarsamtaka Evrópu (EFTA).
6. gr. Lög ţessi öđlast ţegar gildi.
Samţykkt á Alţingi 10. mars 2003.