Ašrar śtgįfur af skjalinu: PDF Word Perfect.

Žingskjal 1976, 139. löggjafaržing 788. mįl: gjaldeyrismįl og tollalög (reglur um gjaldeyrishöft).
Lög nr. 127 27. september 2011.

Lög um breytingu į lögum um gjaldeyrismįl, tollalögum og lögum um Sešlabanka Ķslands.

I. KAFLI
Breyting į lögum um gjaldeyrismįl, nr. 87/1992, meš sķšari breytingum.
1. gr.
     Inngangsmįlslišur oršskżringar į „fjįrmagnshreyfingum“ ķ 1. gr. laganna oršast svo: Fjįrmagnshreyfingar į milli landa merkja yfirfęrslu eša flutning į fjįrmunum milli landa og yfirfęrslu eša flutning į fjįrmunum milli innlendra og erlendra ašila sem tengjast:

2. gr.
     Į eftir oršunum „skv. 4. gr., 5. gr.“ ķ 1. mgr. 7. gr. laganna kemur: 13. gr. a – 13. gr. n.

3. gr.
     Į eftir 13. gr. laganna koma sautjįn nżjar greinar, svohljóšandi:
     
     a. (13. gr. a.)
     Žrįtt fyrir įkvęši 2. gr. laga žessara og 9. gr. laga nr. 34/1991, um fjįrfestingu erlendra ašila ķ atvinnurekstri, skulu fjįrmagnshreyfingar og gjaldeyrisvišskipti sem tilgreind eru ķ įkvęšum 13. gr. b – 13. gr. n vera óheimil fram til 31. desember 2013.
     
     b. (13. gr. b.)
     Eftirfarandi fjįrmagnshreyfingar milli landa eru óheimilar:
  1. Višskipti og śtgįfa veršbréfa, hlutdeildarskķrteina ķ veršbréfa- og fjįrfestingarsjóšum, peningamarkašsskjala og annarra framseljanlegra fjįrmįlagerninga.
  2. Innlegg į og śttektir af reikningum ķ lįnastofnunum.
  3. Lįnveitingar, lįntökur og śtgįfa įbyrgša sem ekki tengjast millirķkjavišskiptum meš vöru og žjónustu.
  4. Inn- og śtflutningur veršbréfa og innlends og erlends gjaldeyris.
  5. Framvirk višskipti, afleišuvišskipti, višskipti meš valrétti, gjaldmišla- og vaxtaskipti og önnur skyld gjaldeyrisvišskipti žar sem ķslenska krónan er annar eša einn gjaldmišlanna.
  6. Gjafir og styrkir og ašrar hreyfingar fjįrmagns hlišstęšar žeim sem taldar eru upp ķ 1.–5. tölul. og eru til žess fallnar aš valda alvarlegum og verulegum óstöšugleika ķ gengis- og peningamįlum.

     Allar fjįrmagnshreyfingar skv. 1. mgr. į milli landa ķ erlendum gjaldeyri eru óheimilar nema um sé aš ręša greišslu vegna kaupa į vöru eša žjónustu eša annarra fjįrmagnshreyfinga sem sérstaklega eru undanžegnar ķ lögum žessum. Žį er einstaklingi sem er erlendur ašili heimilt aš flytja śt erlendan gjaldeyri ef sżnt er fram į aš féš sé til framfęrslu. Nęr heimildin vegna framfęrslu til fjįrmagnshreyfinga į almanaksįri fyrir allt aš jafnvirši 3.000.000 kr. fyrir einstakling, 6.000.000 kr. fyrir hjón/sambśšarašila og 2.000.000 kr. fyrir hvert ólögrįša barn sem lżtur forsjį og er meš lögheimili hjį framangreindum. Enn fremur er heimilt aš flytja śt erlendan gjaldeyri ķ eigu einstaklings sé sżnt fram į aš fjįrmunirnir séu andvirši slysabóta eša arfs sem honum hefur tęmst viš dįnarbśsskipti. Nįmsmenn sem sżnt geta fram į aš žeir séu ķ nįmi erlendis teljast erlendir ašilar ķ skilningi žessa įkvęšis.
     Allar fjįrmagnshreyfingar skv. 1. mgr. į milli landa ķ innlendum gjaldeyri, eru óheimilar. Undanžegnar banni 1. mįlsl. eru:
  1. Fjįrmagnshreyfingar sem eru sérstaklega undanžegnar ķ lögum žessum og greišsla fer fram meš śttektum af reikningi ķ eigu greišanda hjį fjįrmįlafyrirtęki hér į landi.
  2. Fjįrmagnshreyfingar vegna vöru- og žjónustuvišskipta, sem ekki fara fram ķ erlendum gjaldmišli, žar sem greišslan fer fram meš śttektum af reikningi ķ eigu kaupanda hjį fjįrmįlafyrirtęki hér į landi.
  3. Fjįrmagnshreyfingar vegna fasteignavišskipta hér į landi og višskipta meš fjįrmįlagerninga sem Sešlabanki Ķslands metur gilda til tryggingar ķ višskiptum viš bankann samkvęmt reglum um višskipti fjįrmįlafyrirtękja viš Sešlabanka Ķslands, og śtgefnir eru ķ innlendum gjaldeyri, žegar greišsla fer fram meš śttektum af reikningi ķ eigu kaupanda hjį fjįrmįlafyrirtęki hér į landi.
  4. Fjįrmagnshreyfingar vegna greišslu į kröfum śr žrotabśi og greišslu samningskrafna samkvęmt naušasamningi, sbr. lög nr. 21/1991, og greišsla fer fram meš śttektum af reikningi ķ eigu greišanda hjį fjįrmįlafyrirtęki hér į landi.

     
     c. (13. gr. c.)
     Gjaldeyrisvišskipti milli innlendra og erlendra ašila žar sem innlendur gjaldeyrir er hluti af višskiptunum eru óheimil.
     Innlendum ašila er óheimilt aš kaupa erlendan gjaldeyri hjį fjįrmįlafyrirtęki hér į landi, žegar greišsla fer fram meš innlendum gjaldeyri, nema hann sżni fram į aš féš sé til notkunar ķ vöru- og žjónustuvišskiptum eša vegna fjįrmagnshreyfinga samkvęmt įkvęšum 13. gr. j og 13. gr. k. Gjaldeyrisvišskipti vegna vöru- og žjónustuvišskipta milli tveggja innlendra ašila eru óheimil.
     Žrįtt fyrir 1. mgr. er erlendum ašila heimilt aš kaupa erlendan gjaldeyri hjį fjįrmįlafyrirtęki hér į landi vegna fjįrmagnshreyfinga skv. 13. gr. j, vegna slķkra greišslna frį innlendum ašila hér į landi, og 2. mgr. 13. gr. k. Žį er erlendum ašilum heimilt aš kaupa erlendan gjaldeyri hjį fjįrmįlafyrirtęki hér į landi žar sem hann er meš višskipti sķn ef sżnt er fram į aš féš sé til framfęrslu. Nęr heimildin vegna framfęrslu til kaupa į erlendum gjaldeyri į almanaksįri fyrir allt aš jafnvirši 3.000.000 kr. fyrir einstakling, 6.000.000 kr. fyrir hjón/sambśšarašila og 2.000.000 kr. fyrir hvert ólögrįša barn sem lżtur forsjį og er meš lögheimili hjį framangreindum. Enn fremur er heimilt aš kaupa erlendan gjaldeyri fyrir andvirši slysabóta eša arfs sem einstaklingi hefur tęmst viš dįnarbśsskipti. Nįmsmenn sem sżnt geta fram į aš žeir séu ķ nįmi erlendis teljast erlendir ašilar ķ skilningi žessa įkvęšis.
     Jafnframt er erlendum ašilum heimilt aš kaupa innlendan gjaldeyri hjį fjįrmįlafyrirtęki hér į landi.
     
     d. (13. gr. d.)
     Kaup innlendra ašila į gjaldeyri ķ reišufé eru óheimil nema samkvęmt sérstakri heimild ķ lögum žessum. Sama į viš um śttektir ķ reišufé af gjaldeyrisreikningum ķ fjįrmįlafyrirtękjum hér į landi.
     Žrįtt fyrir įkvęši 1. mgr. er einstaklingi sem er innlendur ašili heimilt aš kaupa erlendan gjaldeyri ķ reišufé hjį fjįrmįlafyrirtęki hér į landi žar sem ašili er meš višskipti sķn eša taka erlendan gjaldeyri ķ reišufé śt af gjaldeyrisreikningi ķ fjįrmįlafyrirtęki hér į landi aš eftirfarandi skilyršum uppfylltum:
  1. Aš gjaldeyririnn sé ętlašur til notkunar vegna feršalaga erlendis. Viš kaup eša śttekt skal einstaklingur sżna fram į fyrirhugaša ferš meš framvķsun farmiša eša kvittunar fyrir greišslu į ferš sinni sem fyrirhuguš er innan fjögurra vikna. Žegar um er aš ręša įhafnarmešlimi sem ekki hafa farsešil skal sżnt fram į feršalag meš framvķsun vaktaskipulags eša öšrum sannanlegum hętti.
  2. Aš ekki sé keyptur eša tekinn śt erlendur gjaldeyrir ķ reišufé fyrir upphęš sem samsvarar meira en 350.000 kr. į kaup- eša śttektardegi fyrir hvern einstakling skv. 1. tölul. ķ hverjum almanaksmįnuši.
  3. Aš sżnt sé fram į aš einstaklingur, eša forrįšamašur hans ef um ólögrįša einstakling er aš ręša, sé eigandi fjįrmunanna sem greiddir eru fyrir erlenda gjaldeyrinn, eša gjaldeyrisreikningsins sem tekiš er śt af. Žrįtt fyrir įkvęši 1. mįlsl. er einstaklingi žó heimilt aš kaupa gjaldeyri fyrir maka.
  4. Aš einstaklingurinn sem tilgreindur var viš kaup eša śttekt gjaldeyrisins fari sjįlfur meš féš śr landi.

     Verši ekki af fyrirhugašri ferš skal gjaldeyri skilaš til fjįrmįlafyrirtękis hér į landi innan tveggja vikna frį žvķ aš žaš liggur fyrir.
     Einstaklingur sem er innlendur ašili og dvelur tķmabundiš erlendis, lengur en einn almanaksmįnuš en žó ekki lengur en sex almanaksmįnuši ķ senn, hefur, žrįtt fyrir įkvęši 1. mgr., heimild til aš kaupa erlendan gjaldeyri ķ hverjum almanaksmįnuši sem hann dvelur erlendis og flytja hann erlendis, į reikning sinn hjį fjįrmįlafyrirtęki žar sem hann dvelur.
     Žį hefur einstaklingur, sem er erlendur ašili og er staddur hér į landi tķmabundiš vegna feršalaga, heimild til aš kaupa erlendan gjaldeyri hjį fjįrmįlafyrirtęki hér į landi, fyrir allt aš jafnvirši 350.000 kr. ķ reišufé ķ hverjum almanaksmįnuši, ef sżnt er fram į aš féš sé til notkunar į feršalögum erlendis.
     Fjįrmįlafyrirtęki hér į landi getur sótt um undanžįgu frį 2. mgr. sem heimilar śtibśi fjįrmįlafyrirtękis aš selja einstaklingi, sem er innlendur ašili en ekki meš višskipti sķn hjį viškomandi fjįrmįlafyrirtęki, erlendan gjaldeyri fyrir allt aš jafnvirši 350.000 kr. ķ reišufé ķ hverjum almanaksmįnuši, ef sżnt er fram į aš féš sé til notkunar į feršalögum erlendis. Sešlabanki Ķslands skal birta opinberlega upplżsingar um žį ašila sem fį undanžįgu į grundvelli įkvęšisins.
     
     e. (13. gr. e.)
     Fjįrfesting ķ veršbréfum, hlutdeildarskķrteinum veršbréfa- og fjįrfestingarsjóša, peningamarkašsskjölum eša öšrum framseljanlegum fjįrmįlagerningum śtgefnum ķ erlendum gjaldeyri er óheimil. Žó er ašilum sem fjįrfest hafa ķ slķkum fjįrmįlagerningum fyrir 28. nóvember 2008 heimilt aš endurfjįrfesta. Nś eru fjįrmunir sem losna viš sölu eša uppgreišslu, eša falla til vegna arš- og vaxtagreišslna, nżttir ķ heild eša aš hluta til aš fjįrfesta aftur ķ hvers konar erlendri fjįrfestingu innan tveggja vikna og telst žaš žį endurfjįrfesting ķ skilningi 2. mįlsl.
     Söluandvirši vegna višskipta meš fjįrmįlagerning skv. 1. mgr., śtgefinn ķ innlendum gjaldeyri, milli innlendra og erlendra ašila sem gerš eru upp hérlendis skal leggja inn į reikning viškomandi seljanda ķ fjįrmįlafyrirtęki hér į landi.
     Uppgjör višskipta ķ erlendum gjaldeyri meš fjįrmįlagerninga skv. 1. mgr., śtgefna ķ innlendum gjaldeyri, er óheimilt.
     Óheimilt er aš gefa śt og/eša selja fjįrmįlagerninga skv. 1. mgr. žar sem uppgjör fer fram ķ öšrum gjaldeyri en śtgįfan og innlendur gjaldeyrir er einn af gjaldmišlum uppgjörs. Hafi śtgįfa fariš fram ķ innlendum gjaldeyri er skylt aš leggja andvirši sölu inn į reikning ķ innlendum gjaldeyri į nafni śtgefanda ķ fjįrmįlafyrirtęki hér į landi.
     Fjįrmagnshreyfingar į milli landa vegna fyrirframgreišslu af fjįrmįlagerningum skv. 1. mgr. eru óheimilar.
     
     f. (13. gr. f.)
     Fjįrmagnshreyfingar į milli landa vegna fjįrfestinga ķ peningakröfum ķ erlendum gjaldeyri og öšrum sambęrilegum kröfuréttindum sem ekki falla undir 13. gr. e, eru óheimilar.
     Fjįrmagnshreyfingar į milli landa vegna fasteignavišskipta erlendis eru óheimilar nema sżnt sé fram į aš višskiptin séu gerš vegna bśferlaflutninga ašila. Hįmarksfjįrhęš gjaldeyriskaupa og fjįrmagnsflutninga vegna kaupa į einni fasteign sem tengjast bśferlaflutningum er jafnvirši 100.000.000 kr.
     Fjįrmagnshreyfingar į milli landa vegna fjįrfestingar ķ öšrum eignum ķ erlendum gjaldeyri, ž.m.t. hrįvöru, farartękjum og vinnuvélum, sem eru hvorki ešlilegur žįttur ķ atvinnustarfsemi ašila né ętluš til innflutnings fyrir framleišslu hans, eru óheimilar. Žrįtt fyrir bann 1. mįlsl. eru gjaldeyriskaup og fjįrmagnshreyfingar į milli landa vegna kaupa į vélknśnu ökutęki heimil ķ eitt skipti, séu kaupin ķ tengslum viš bśferlaflutninga kaupandans śr landi, enda nemi fjįrhęšin eigi meira en jafnvirši 10.000.000 kr.
     
     g. (13. gr. g.)
     Lįntökur og lįnveitingar milli innlendra og erlendra ašila ķ öšrum tilvikum en vegna višskipta į milli landa meš vöru og žjónustu eru óheimilar, nema slķkar lįntökur og lįnveitingar séu milli félaga innan sömu samstęšu.
     Žrįtt fyrir 1. mgr. skulu lįntökur og lįnveitingar sem uppfylla eftirfarandi skilyrši vera heimilar:
  1. Lįn hvers ašila sé eigi hęrra en sem nemur 10.000.000 kr. eša jafnvirši žeirrar fjįrhęšar ķ gjaldeyri į almanaksįrinu.
  2. Lįnstķmi sé eigi skemmri en eitt įr.
  3. Gjaldeyrisyfirfęrslur vegna lįnsins séu ķ samręmi viš įkvęši 13. gr. l.
  4. Lįnasamningar, ž.m.t. allir višaukar og fylgiskjöl, séu sendir til žess fjįrmįlafyrirtękis sem annast fjįrmagnshreyfingar, innan viku frį undirskrift slķkra samninga.

     Óheimilt er aš fyrirframgreiša lįnveitingar og lįntökur innlendra ašila til erlendra ašila.
     Óheimilt er aš endurgreiša lįn milli innlendra og erlendra ašila meš innlendum gjaldeyri ef lįnveitingin fór fram ķ erlendum gjaldeyri. Óheimilt er aš endurgreiša lįn milli innlendra og erlendra ašila meš erlendum gjaldeyri ef lįnveitingin fór fram ķ innlendum gjaldeyri.
     Įkvęši žessarar greinar koma ekki ķ veg fyrir aš lįntökur og lįnveitingar milli innlendra og erlendra ašila séu framlengdar, aš žvķ gefnu aš ašrir skilmįlar gildi aš sama leyti og įšur.
     
     h. (13. gr. h.)
     Óheimilt er aš ganga ķ eša takast į hendur įbyrgš į greišslum į milli innlendra og erlendra ašila.
     Įkvęši žessarar greinar gilda hvorki um įbyrgšir vegna vöru- og žjónustuvišskipta né um įbyrgšir milli félaga innan samstęšu.
     
     i. (13. gr. i.)
     Óheimilt er aš eiga afleišuvišskipti žar sem innlendur gjaldeyrir er ķ samningi gagnvart erlendum gjaldeyri, hvort sem um er aš ręša gjaldeyris- eša veršbréfasamning eša sambland gjaldeyris- og veršbréfasamnings eša sambęrilega fjįrmįlagerninga.
     Afleišuvišskipti sem eingöngu eru vegna vöru- og žjónustuvišskipta falla ekki undir žetta įkvęši.
     
     j. (13. gr. j.)
     Fjįrmagnshreyfingar į milli landa vegna greišslu į vöxtum, veršbótum, arši og samningsbundnum afborgunum eru undanžegnar reglum žessum, sbr. 1. mgr. og 1. tölul. 3. mgr. 13. gr. b og 2. og 3. mgr. 13. gr. c. Innlendum ašilum er heimilt aš kaupa erlendan gjaldeyri til greišslu samningsbundinna afborgana lįna ķ erlendum gjaldeyri, hjį žvķ innlenda fjįrmįlafyrirtęki sem veitti viškomandi lįn.
     Meš vöxtum skv. 1. mgr. er ašeins įtt viš vexti af innstęšum ķ innlendum fjįrmįlafyrirtękjum og įfallna vexti af skuldabréfum sem śtgefin eru af innlendum ašilum.
     Viš śtreikning į vöxtum skv. 1. mgr., vegna skuldabréfa sem safna vöxtum daglega, skulu vextir reiknast ķ hlutfalli viš žann tķma sem ašili hefur įtt bréfiš. Vexti af eingreišslubréfum meš forvöxtum, t.d. af rķkisvķxlum, skal reikna sem mun į milli śtgįfuveršs (kaupveršs į śtgįfudegi) og nafnveršs. Vextir eingreišslubréfa falla jafnt (lķnulega) yfir lķftķma bréfsins.
     Meš veršbótum ķ skilningi 1. mgr. er įtt viš veršbętur į vöxtum og höfušstólsgreišslum.
     Aršur er fellur til viš lękkun hlutafjįr eša vegna slita į félagi, skv. 4. mgr. 11. gr. laga nr. 90/2003, telst ekki aršur ķ skilningi 1. mgr.
     Gjaldeyrisvišskipti og fjįrmagnshreyfingar į milli landa vegna greišslna samkvęmt įkvęši žessu verša aš hafa įtt sér staš innan sex mįnaša frį žvķ aš žęr komust eša gįtu komist ķ umrįš eiganda eša umbošsmanns hans.
     
     k. (13. gr. k.)
     Žrįtt fyrir bann 6. tölul. 1. mgr. 13. gr. b eru fjįrmagnshreyfingar į milli landa vegna gjafa og styrkja innlendra ašila til erlendra ašila, svo sem einstaklinga, góšgeršasamtaka eša hlišstęšra ašila, heimilar fyrir allt aš 3.000.000 kr. į almanaksįri. Fjįrmagnshreyfingar vegna gjafa og styrkja skulu lagšar inn į reikning ķ eigu móttakanda og skulu gefandi og styrkveitandi vera raunverulegir eigendur žeirra fjįrmuna sem um ręšir.
     Laun sem erlendur ašili hefur aflaš hérlendis sķšastlišna sex mįnuši eru undanžegin reglum žessum, sbr. 1. mgr. og 1. tölul. 3. mgr. 13. gr. b. Žį skulu gjaldeyrisvišskipti vegna slķkra fjįrmagnshreyfinga ekki takmarkast af 1. mgr. 13. gr. c. Žaš sama į viš um laun innlends ašila sem bśsettur er erlendis vegna starfs eša nįms. Nįmslįn, atvinnuleysisbętur, lķfeyrisgreišslur, ž.m.t. elli- og örorkulķfeyrir og greišslur vegna félagslegrar ašstošar og ašrar sambęrilegar greišslur, teljast laun ķ skilningi žessarar mįlsgreinar.
     
     l. (13. gr. l.)
     Öllum erlendum gjaldeyri sem innlendir ašilar eignast, svo sem fyrir seldar vörur og žjónustu, eša meš öšrum hętti, skal skilaš til fjįrmįlafyrirtękis hér į landi innan žriggja vikna frį žvķ aš gjaldeyririnn komst eša gat komist ķ umrįš eiganda eša umbošsmanns hans. Skilaskylda skv. 1. mįlsl. er uppfyllt žegar erlendur gjaldeyrir er varšveittur į gjaldeyrisreikningi hjį fjįrmįlafyrirtęki hér į landi.
     Skilaskylda nęr ekki til innlendra ašila sem hafa bśsetu erlendis vegna starfs eša nįms.
     
     m. (13. gr. m.)
     Innlend nżfjįrfesting skal vera ótakmörkuš.
     Nżfjįrfesting ķ skilningi žessa įkvęšis er fjįrfesting sem gerš er eftir 31. október 2009 fyrir nżtt innstreymi erlends gjaldeyris, sem skipt er ķ innlendan gjaldeyri hjį fjįrmįlafyrirtęki hér į landi. Afleišusamningar teljast ekki til nżfjįrfestingar. Innstęšur į erlendum gjaldeyrisreikningum ķ innlendum fjįrmįlafyrirtękjum, sem uršu til fyrir 31. október 2009, og tekjur vegna śtflutningsvišskipta teljast ekki til nżs innstreymis erlends gjaldeyris.
     Gjaldeyrisvišskipti, žar sem nżju innstreymi erlends gjaldeyris er skipt ķ innlendan gjaldeyri ķ samręmi viš 2. mgr., falla ekki undir 1. mgr. 13. gr. c.
     Fjįrfestir skal, meš ašstoš fjįrmįlafyrirtękis hér į landi, tilkynna um nżfjįrfestingu til Sešlabanka Ķslands innan tveggja vikna frį žvķ aš nżju innstreymi erlends gjaldeyris er skipt ķ innlendan gjaldeyri. Slķkri tilkynningu skulu fylgja gögn sem sżna fram į aš um nżfjįrfestingu ķ skilningi žessa įkvęšis sé aš ręša.
     Aš fenginni stašfestingu Sešlabankans um aš fjįrmunir hafi losnaš viš sölu į nżfjįrfestingu skulu slķkir fjįrmunir ekki falla undir takmarkanir skv. 13. gr. b og 13. gr. c.
     
     n. (13. gr. n.)
     Sešlabanki Ķslands og rķkissjóšur eru undanžegnir 13. gr. b – 13. gr. m laga žessara.
     Eftirfarandi ašilar skulu undanžegnir 13. gr. b – 13. gr. m laga žessara aš undanskildum 3. mgr. 13. gr. b, 13. gr. c og 13. gr. i.:
  1. Innlendir ašilar sem eru ašilar aš fjįrfestingarsamningi viš ķslenska rķkiš.
  2. Innlendir ašilar sem starfa samkvęmt leyfi išnašarrįšherra til olķuleitar samkvęmt lögum nr. 13/2001.

     Eftirfarandi ašilar eru undanžegnir 1. mgr. 13. gr. e, 1. mgr. 13. gr. f og įkvęšum 13. gr. g og 13. gr. h:
  1. Fyrirtęki ķ meirihlutaeigu rķkissjóšs, sem starfa samkvęmt sérlögum.
  2. Sveitarfélög og fyrirtęki ķ meirihlutaeigu sveitarfélaga, sem starfa samkvęmt sérlögum.

     Lögašili, sem Fjįrmįlaeftirlitiš hefur tekiš viš yfirrįšum yfir meš žvķ aš skipa honum skilanefnd eša brįšabirgšastjórn, og lögašili, sem hérašsdómari hefur skipaš slitastjórn samkvęmt lögum nr. 161/2002, eru undanžegnir 2. mgr. 13. gr. b, 13. gr. e, 1. mgr. 13. gr. f, 13. gr. g, 13. gr. h og 13. gr. l.
     Fyrirtęki, sem hafa yfir 80% af tekjum og 80% af gjöldum erlendis, geta fengiš undanžįgu frį 1. mgr. 13. gr. e, 1. mgr. 13. gr. f, 13. gr. g, 13. gr. h og 13. gr. l. Žau fyrirtęki sem telja sig uppfylla skilyrši 1. mįlsl. skulu senda umsókn til Sešlabanka Ķslands og sżna fram į aš žau uppfylli skilyršin įsamt stašfestingu löggilts endurskošanda. Sešlabanki Ķslands birtir lista yfir žį ašila sem fį undanžįgu į žessum grundvelli. Fyrirtęki sem fį undanžįgu samkvęmt žessari mįlsgrein skulu žegar 12 mįnušir eru lišnir frį stašfestingu Sešlabankans um undanžįgu sżna fram į aš žau uppfylli enn žį skilyrši žessarar mįlsgreinar og senda gögn žvķ til stašfestingar til Sešlabanka Ķslands įsamt stašfestingu löggilts endurskošanda žar um. Skal slķk stašfesting berast Sešlabankanum į 12 mįnaša fresti eftir žaš. Komi ķ ljós aš fyrirtęki uppfylli ekki lengur skilyrši žessarar mįlsgreinar veršur undanžįgan felld śr gildi.
     Višskiptabankar, sparisjóšir og lįnafyrirtęki, sem starfa undir eftirliti Fjįrmįlaeftirlitsins, ašrir en lögašilar sem falla undir 4. mgr., hafa heimild til aš eiga gjaldeyrisvišskipti sķn į milli meš beinum višskiptum, framvirkum samningum og skiptasamningum. Einnig eru višskiptabankar, sparisjóšir og lįnafyrirtęki undanžegin įkvęšum 13. gr. g, 13. gr. h og 13. gr. l. Višskiptabönkum, sparisjóšum og lįnafyrirtękjum er heimilt aš taka į móti peningamarkašsinnlįnum ķ innlendum gjaldeyri frį erlendum ašilum, ķ samręmi viš heimildir žeirra samkvęmt lögum nr. 161/2002.
     
     o. (13. gr. o.)
     Įkvęši 7. gr. gilda um heimildir Sešlabanka Ķslands til aš veita undanžįgur frį įkvęšum 13. gr. b – 13. gr. n. Žó skal ekki innheimta leyfisgjald žegar undanžįgur eru veittar. Sešlabankinn getur sett skilyrši fyrir undanžįgu. Žrįtt fyrir oršalag 7. gr. getur Sešlabankinn veitt almennar undanžįgur įn undangenginnar umsóknar žar aš lśtandi. Umsóknir um undanžįgur skulu berast Sešlabankanum bréflega įsamt gögnum er mįliš varša.
     Sešlabankinn getur sett nįnari reglur um framkvęmd įkvęša 13. gr. b – 13. gr. n.
     
     p. (13. gr. p.)
     Žegar gjaldeyrishöft eru ekki lengur til stašar, sbr. 13. gr. a, en žó eigi sķšar en 1. aprķl 2014, skal Sešlabanki Ķslands eyša žeim upplżsingum sem aflaš er į grundvelli 1., 2. og 4. mgr. 15. gr. e, 15. gr. f og 1. og 2. mgr. 15. gr. g. Žaš į žó ekki viš um gögn er varša meint brot gegn lögum um gjaldeyrismįl og upplżsingar sem liggja til grundvallar nišurstöšum rannsókna į meintum brotum.
     
     q. (13. gr. q.)
     Efnahags- og višskiptarįšherra skal įrlega gefa Alžingi skżrslu um framgang įętlunar um afnįm gjaldeyrishafta, sbr. 13. gr. a. Įkvęšiš skal sęta endurskošun ķ ašdraganda aš gerš skżrslunnar.

4. gr.
     Į eftir 6. tölul. 2. mgr. 15. gr. a laganna kemur nżr tölulišur er oršast svo, og breytast nśmer annarra töluliša til samręmis viš žaš: 13. gr. a – 13. gr. n um bann viš fjįrmagnshreyfingum og gjaldeyrisvišskiptum.

5. gr.
     Į eftir 3. tölul. 1. mgr. 16. gr. laganna kemur nżr tölulišur er oršast svo, og breytast nśmer annarra töluliša til samręmis viš žaš: 13. gr. a – 13. gr. n um bann viš fjįrmagnshreyfingum og gjaldeyrisvišskiptum.

6. gr.
     Įkvęši til brįšabirgša I ķ lögunum oršast svo:
     Fram til 31. desember 2013 getur Sešlabankinn bundiš gjaldeyrisvišskipti sķn skilyršum hvaš varšar innra skipulag og fjįrfestingarstefnu višskiptamanna, eignarhald og fjįrmögnun žeirra, lįgmarkstķma į eignarhaldi hluta eša hlutabréfa śtgefinna af višskiptamönnum, rįšstöfun žeirra į gjaldeyri til nįnar tilgreindra fjįrfestinga og lįgmarkstķma į fjįrfestingu žeirra.

7. gr.
     Ķ staš dagsetningarinnar „30. september 2011“ ķ 1. mgr. įkvęšis til brįšabirgša II ķ lögunum kemur: 31. desember 2013.

II. KAFLI
Breyting į tollalögum, nr. 88/2005, meš sķšari breytingum.
8. gr.
     Ķ staš dagsetningarinnar „30. september 2011“ ķ įkvęši til brįšabirgša IV ķ lögunum kemur: 31. desember 2013.

III. KAFLI
Breyting į lögum um Sešlabanka Ķslands, nr. 36/2001, meš sķšari breytingum.
9. gr.
     Viš lögin bętist nżtt įkvęši til brįšabirgša, svohljóšandi:
     Žrįtt fyrir 2. mgr. 17. gr. er Sešlabankanum heimilt, fram til 31. desember 2013, aš annast višskipti viš einstaklinga og fyrirtęki, enda sé um aš ręša višskipti sem Sešlabankinn metur naušsynleg til žess aš hęgt sé aš losa um takmarkanir sem settar hafa veriš į fjįrmagnshreyfingar og gjaldeyrisvišskipti.

IV. KAFLI
Gildistaka.
10. gr.
     Lög žessi öšlast žegar gildi.

Samžykkt į Alžingi 17. september 2011.