Lagasafn.  Íslensk lög 1. janúar 2014.  Útgáfa 143a.  Prenta í tveimur dálkum.


Şinglısingalög

1978 nr. 39 10. maí


Ferill málsins á Alşingi.   Frumvarp til laga.

Tóku gildi 1. janúar 1979. Breytt meğ l. 63/1988 (tóku gildi 1. jan. 1989), l. 85/1989 (tóku gildi 1. júlí 1992), l. 31/1990 (tóku gildi 1. júlí 1992), l. 20/1991 (tóku gildi 1. júlí 1992), l. 90/1991 (tóku gildi 1. júlí 1992), l. 91/1991 (tóku gildi 1. júlí 1992), l. 6/1992 (tóku gildi 1. júlí 1992), l. 37/1993 (tóku gildi 1. jan. 1994), l. 45/2000 (tóku gildi 1. jan. 2001; komu til framkvæmda skv. fyrirmælum í 13. gr.), l. 69/2008 (tóku gildi 1. júní 2008, birt í Stjtíğ. 13. júní 2008), l. 83/2008 (tóku gildi 1. jan. 2009 nema 22. gr. sem tók gildi 20. júní 2008), l. 77/2010 (tóku gildi 1. júlí 2010), l. 162/2010 (tóku gildi 1. jan. 2011) og l. 126/2011 (tóku gildi 30. sept. 2011).

Ef í lögum şessum er getiğ um ráğherra eğa ráğuneyti án şess ağ málefnasviğ sé tilgreint sérstaklega eğa til şess vísağ, er átt viğ innanríkisráğherra eğa innanríkisráğuneyti sem fer meğ lög şessi. Upplısingar um málefnasviğ ráğuneyta skv. forsetaúrskurği er ağ finna hér.

I. kafli. [Şinglısingarstjórar.]1)
   1)L. 85/1989, 1. gr.
1. gr. [Sıslumenn eru şinglısingarstjórar, hver í sínu umdæmi.]1)
   1)L. 85/1989, 2. gr.
2. gr. [Şinglısingarstjóri]1) skal ekki greiğa úr, hvort skjali skuli şinglıst, [ef hann er vanhæfur samkvæmt stjórnsıslulögum].2) Şó ber [şinglısingarstjóra]1) jafnan ağ hlutast til um ağgerğir, sem nauğsynlegar eru til ağ varna réttarspjöllum.
[Fulltrúi sıslumanns]1) getur leyst úr şinglısingarmáli, şótt [şinglısingarstjóra]1) bagi şau atvik er í 1. mgr. greinir.
   1)L. 85/1989, 3. gr. 2)L. 37/1993, 36. gr.
3. gr. [Bera má úrlausn şinglısingarstjóra um şinglısingu samkvæmt lögum şessum undir hérağsdómara í lögsagnarumdæmi şinglısingarstjóra. Heimild til şess hefur hver sá sem á lögvarğra hagsmuna ağ gæta vegna ákvörğunar şinglısingarstjóra. Úrlausnin skal borin undir dóm áğur en fjórar vikur eru liğnar frá henni ef şinglısingarbeiğandi eğa umboğsmağur hans var viğ hana staddur, en ella áğur en fjórar vikur eru liğnar frá şeim tíma er hann eğa umboğsmağur hans fékk vitneskju um hana.
Nú ber ağili úrlausn şinglısingarstjóra undir dóm og skal şá skrá um şağ athugasemd í şinglısingabók.
Sá er bera vill úrlausn um şinglısingu skv. 1. mgr. undir dóm skal afhenda şinglısingarstjóra skriflega tilkynningu um şağ. Skal şar greina úrlausn şá sem borin er undir dóm, kröfu um breytingar á henni og rökstuğning fyrir kröfunni. Şinglısingarstjóri skal afhenda hlutağeigandi stağfest ljósrit gagna og endurrit úr şinglısingabók svo fljótt sem viğ verğur komiğ. Sá sem bera vill úrlausn şinglısingarstjóra undir dóm skal án tafar afhenda hérağsdómara málsgögn. Heimilt er şinglısingarstjóra ağ senda hérağsdómara athugasemdir sínar um málefniğ. Hérağsdómari skal kveğa upp rökstuddan úrskurğ svo fljótt sem kostur er og ekki síğar en şremur vikum eftir ağ honum bárust málsgögn.
Ef annar en şinglısingarbeiğandi vill bera úrlausn um şinglısingu undir dóm skv. 1. mgr. skal şinglısingarstjóri tilkynna şağ şinglısingarbeiğanda og eftir atvikum öğrum şeim er hagsmuni kunna ağ eiga og gefa şeim kost á ağ koma á framfæri skriflegum kröfum sínum og athugasemdum. Ağ şví búnu tekur hérağsdómari máliğ til úrskurğar og kveğur upp rökstuddan úrskurğ innan frests şess sem greinir í 3. mgr. Ef hérağsdómari telur mál sérstaklega umfangsmikiğ getur hann ákveğiğ ağ fram fari munnlegur málflutningur um ágreiningsefniğ áğur en şağ er tekiğ til úrskurğar.
Úrskurğur hérağsdómara um úrlausn şinglısingarstjóra sætir kæru til Hæstaréttar samkvæmt almennum reglum um kæru í einkamáli. Skal úrskurğur kærğur áğur en tvær vikur eru liğnar frá uppsögn hans ef kærandi eğa umboğsmağur hans var viğ hana staddur, en ella áğur en tvær vikur eru liğnar frá şeim tíma er hann eğa umboğsmağur hans fékk vitneskju um úrskurğinn.]1)
   1)L. 6/1992, 1. gr.

II. kafli. Framkvæmd şinglısinga og aflısinga.
4. gr. Skjal, sem şinglısa á, skal afhenda şar í umdæmi, sem şinglısing á fram ağ fara, sbr. 20., 41., 43. og 47. gr.
5. gr. Sá, sem beiğist şinglısingar, skal afhenda [şinglısingarstjóra]1) skjal í tvíriti, frumriti og samriti eğa endurriti. Şağ eintak, sem [şinglısingarstjóra]1) er ætlağ, skal vera ritağ á haldgóğan pappír, sem [ráğuneytiğ]2) hefur löggilt í şessu skyni.
Ef skjal, sem şinglısa á, er ritağ á erlendu máli, getur [şinglısingarstjóri]1) krafist şess, ağ şví fylgi íslensk şığing, rituğ á löggiltan şinglısingapappír og gerğ af löggiltum skjalaşığara, sé şess kostur.
Vegna breytinga á vörslu şinglısingaskjala má meğ reglugerğ setja önnur fyrirmæli um gerğ skjala og tölu eintaka, sem afhenda skal til şinglısingar.
   1)L. 85/1989, 5. gr. 2)L. 126/2011, 80. gr.
6. gr. Öll skjöl, sem afhent eru til şinglısingar, skulu færğ í dagbók. [Sama gildir um skjöl sem afhent eru til aflısingar şar sem dagbók er haldin í tölvu.]1) Dagbók skal şannig úr garği gerğ, ağ framlagning afrits úr henni geti, eftir atvikum meğ nauğsynlegum athugasemdum, fullnægt ákvæğum laga şessara um birtingu vikulegrar skrár yfir şinglıst skjöl, sbr. 9. gr. 3. mgr.
[Nú er afhent skjal til şinglısingar og skal şá vísa şví frá ef eitthvert af eftirtöldum atriğum á viğ:
   a. skjal er afhent í röngu umdæmi,
   b. fasteign er ekki skráğ í şinglısingabók …,2)
   c. …2)
   d. skjal varğar bein eğa óbein eignarréttindi ağ fasteign og ekki er getiğ [fasteignanúmers]2) hennar,
   e. afmörkun lands eğa lóğar er ekki í samræmi viğ [fasteignaskrá],2)
   f. ekki er ótvírætt viğ hvağa eign skjal á, hvağa ağila skjal varğar eğa hvert efni şess er ağ öğru leyti,
   g. skjaliğ skortir undirritun útgefanda og vitundarvotta eğa annarra şeirra er skjal geta stağfest, sbr. 22. gr., sé şessa şörf,
   h. skjal er ağeins afhent í einu eintaki eğa samrit eğa endurrit er ekki ritağ á löggiltan şinglısingapappír.]1)
Ağ lokinni færslu skjals í dagbók, skal árita şağ og endurrit eğa samrit şess. Áritun skal fela í sér viğurkenningu um viğtöku skjals og tilgreiningu viğtökudags.
   1)L. 45/2000, 1. gr. 2)L. 83/2008, 24. gr.
7. gr. Eftir ağ skjal hefur veriğ fært í dagbók, skal [şinglısingarstjóri]1) sannreyna, hvort nokkuğ sé şví til fyrirstöğu ağ skjalinu verği şinglıst.
Vísa skal skjali frá şinglısingu, ef útgefanda şess brestur heimild til eignar á şann veg, er skjaliğ greinir, sbr. şó 24., 25. og 51. gr. 3. mgr. Sama máli gegnir, ef şinglısing er bersınilega óşörf til verndar rétti, ef lesmál skjals eğa ağrar áletranir eru ógreinilegar eğa letri svo fariğ, ağ sérstök hætta er á, ağ şağ máist, svo og ef eintökin eru í verulegum atriğum ósamhljóğa eğa skjaliğ hefur ağra svo verulega galla, ağ ekki şykir fært ağ taka şağ til şinglısingar og vörslu.
Nú eru í skjali atriği, orğuğ eğa óorğuğ, sem ekki eru í samræmi viğ efni şinglısingabóka, en skjaliğ er şó tækt til şinglısingar. Skal şá gerğ athugasemd um şağ á skjölin, ef telja verğur ağ ósamræmiğ geti skipt verulegu máli um rétt şann, sem skjalinu er ætlağ ağ veita. Ef tvö eğa fleiri skjöl um sömu eign eru afhent samtímis til şinglısingar, sbr. 15. gr., og réttindum, er şau mæla um, lıstur saman, skal og rituğ athugasemd á skjölin um şağ atvik. Sama er, ef ağili, sem ağeins nıtur skilorğsbundinnar heimildar ağ eign, gefur út skjal án şess ağ greina skilorğiğ.
Nú verğur skjali ekki şinglıst án athugasemdar, og skal şá şinglısingabók bera meğ sér, ağ skjalinu hafi veriğ şinglıst meğ athugasemd.
[Şinglısingarstjóri]1) skal greiğa úr şví svo fljótt sem föng eru á og eigi síğar en innan tveggja vikna frá şví, ağ skjal barst til şinglısingar, hvort şağ verği fært í şinglısingabók. Skjal verğur ekki afhent şinglısingarbeiğanda, fyrr en şessari rannsókn er lokiğ. Sé şinglısingar synjağ, skal şinglısingarbeiğanda şegar í stağ tilkynnt um synjunina og rökstuddar ástæğur fyrir henni í ábyrgğarbréfi eğa á annan tryggilegan hátt.
   1)L. 85/1989, 6. gr.
8. gr. [Şinglısingarstjórar]1) færa şessar bækur:
   1. Fasteignabók um skjöl, er varğa fasteignir.
   2. Skipabók um skjöl, er varğa öll skip, sem skrásetningarskyld eru.
   3. Bifreiğabók um skjöl, er bifreiğar varğa.
   4. Lausafjárbók um öll skjöl, er varğa lausafé almennt, ş. á m. skip, sem eru ekki skrásetningarskyld, en skjöl um slík skip má şó einnig færa í skipabók samkvæmt 2. tölul., ef [şinglısingarstjóra]1) şykir şağ hentara.
[Bækur şær er lúta ağ fasteignum skulu tölvufærğar í [fasteignaskrá]2) eftir nánari fyrirmælum ráğherra í reglugerğ. Şar skal mælt fyrir um öryggisráğstafanir og vistun şinglısingargagna. Şar til lokiğ hefur veriğ viğ şinglısingarhluta [fasteignaskrár]2) er şinglısingarstjórum heimilt ağ nota eldri şinglısingabækur, lausblağabækur, spjöld eğa eldra tölvukerfi. Ağrar bækur skulu vera lausblağabækur, en heimilt er şó ağ hafa şær í spjaldskrárformi. [Ráğherra]3) ákveğur nánari tilhögun şeirra, hvort tölvutækni skuli beitt viğ skráningu şeirra upplısinga sem şær hafa ağ geyma og hvort şağ skuli gert í sumum şinglısingaumdæmum eğa şeim öllum.]4)
Meğ heitinu şinglısingabækur er í lögum şessum átt viğ bækur şessar, ef ekki er annars getiğ.
Í bókum şessum skal ætla [hverju]4) skrásetningarskyldu skipi og bifreiğ eitt eğa fleiri blöğ eftir şörfum. Enn fremur skal ætla şeim manni blağ í lausafjárbók, sem stofnar til réttinda yfir lausafé, şar á meğal skipi, sem ekki er skrásetningarskylt. Şegar skjöl eru móttekin til şinglısingar, skal şeirra getiğ á blaği hlutağeigandi …4) skips, bifreiğar og réttsala almenns lausafjár, og şá şannig ağ yfirleitt sé hægt ağ gefa eignar- og veğbókarvottorğ meğ afhendingu ljósrits af blağinu.
…4)
   1)L. 85/1989, 7. gr. 2)L. 83/2008, 24. gr. 3)L. 126/2011, 80. gr. 4)L. 45/2000, 2. gr.
9. gr. Şinglısing fer fram meğ şeim hætti, ağ meginatriği úr skjali şví, sem şinglısa á, eru færğ í şinglısingabók rétta, auk dagsetningar dagbókarfærslu. [Viğ şinglısingu í [fasteignaskrá]1) er stöğu skjals breytt úr „dagbókarfært“ í „şinglıst“.]2)
Şá er skjal hefur veriğ fært í şinglısingabók, ritar [şinglısingarstjóri]3) vottorğ um şinglısinguna á eintök skjalsins.
Vikulega skal gera skrá um şinglıst skjöl, og skal hún liggja frammi á skrifstofu [şinglısingarstjóra]3) fulla viku. Í skrá şessari skal getiğ, hver sé útgefandi skjals, eigandi şess, tegundar og annars, sem şarf til şess ağ skjalinu sé lıst nægilega. [Ráğherra]4) getur ákveğiğ birtingu slíkra skráa í opinberu blaği.
   1)L. 83/2008, 24. gr. 2)L. 45/2000, 3. gr. 3)L. 85/1989, 8. gr. 4)L. 162/2010, 110. gr.
10. gr. Şau eintök şinglıstra skjala, sem [şinglısingarstjóri]1) heldur eftir, skulu geymd í sérstökum skjalahylkjum, og ákveğur [ráğuneytiğ]2) gerğ şeirra.
Şegar skjali er aflıst, skal nema şağ úr skjalahylki og leggja şağ í skjalasafn [şinglısingarstjóra]1) og síğar til annarra skjalasafna eftir şví, sem lög mæla. [Ef beiğni um aflısingu er færğ í dagbók skv. 1. mgr. 6. gr. skulu aflıst skjöl ekki numin úr skjalahylkjum.]3)
[Meğ reglugerğ má ákveğa ağ vistun skjala á tölvutæku formi komi í stağ geymslu í skjalahylkjum skv. 1. mgr. Şann hátt má hafa á í sumum eğa öllum şinglısingaumdæmum eftir şví sem ağstæğur leyfa. Takmarka má vörslu skjala á şann veg viğ ákveğnar tegundir skjala.]3)
Meğ reglugerğ má einnig ákveğa, ağ sérstakri tækni skuli beitt viğ vörslu skjala, svo sem meğ myndun skjala á mikrófilmur. Má hafa şann hátt á í sumum şinglısingaumdæmum ağeins eğa şeim öllum. Takmarka má vörslu skjala meğ slíkum hætti viğ ákveğnar tegundir skjala.
   1)L. 85/1989, 9. gr. 2)L. 162/2010, 110. gr. 3)L. 45/2000, 4. gr.
11. gr. Ef í einu og sama skjali er stofnağ til fleiri réttinda en şeirra, sem skjalinu er ağallega ætlağ ağ veita, skal athygli [şinglısingarstjóra]1) sérstaklega vakin á şví, annağhvort meğ áritun á skjaliğ sjálft eğa meğ undirstrikunum í texta skjalsins, til hvağa réttinda şinglısingin eigi ağ taka.
   1)L. 85/1989, 10. gr.
12. gr. Nú gefur veğhafi samkvæmt veğskuldabréfi eğa tryggingarbréfi eftir veğrétt sinn ağ nokkru eğa öllu leyti (veğbandsleysing) eğa hann samşykkir nıja veğsetningu eğa tilfærslu á veğrétti sínum (veğleyfi) eğa hann gefur einhverjar áşekkar yfirlısingar, vegna veğréttar síns. [Verğur şá slíkum yfirlısingum ekki şinglıst nema sjálft veğbréfiğ eğa endurrit şess, meğ áritun um veğbreytinguna, sé sınt eğa afhent şinglısingarstjóra svo ağ hann geti gengiğ úr skugga um ağ hennar sé nægilega getiğ í veğbréfinu sjálfu.]1)
…1)
   1)L. 45/2000, 5. gr.
13. gr. Aflısing skjals fer fram meğ şeim hætti, ağ dregiğ er strik yfir færslu skjalsins í şinglısingabók og ber ağ geta şess, hvenær slík útstrikun fór fram, og vitna til şess skjals, er heimilaği aflısinguna. Útstrikun skal şannig gerğ, ağ eigi séu nein vandkvæği á ağ lesa şağ síğar, er áğur var skráğ. Yfir texta şess eintaks af skjalinu, sem [şinglısingarstjóri]1) varğveitti, skal draga lóğrétt strik og lokakvittun eğa samşykki til aflısingar rituğ á skjaliğ. Síğan skal rita vottorğ um aflısinguna á bæği eintök skjalsins og geta şess, hvenær hún fór fram og hvar hennar sé getiğ. Ağ svo vöxnu skal skila ağila sínu eintaki.
[Aflısing skjals í [fasteignaskrá]2) fer şannig fram ağ stöğu skjals er breytt úr „şinglıst“ í „aflıst“. Upplısingar um aflıst skjöl og yfirlısingu rétthafa skulu varğveittar í ferilskrá viğkomandi eignar í tölvukerfi. Síğan skal rita vottorğ um aflısinguna á frumrit skjalsins og geta şess hvenær hún fór fram og hvar hennar sé getiğ. Ağ svo vöxnu skal skila ağila sínu eintaki.]3)
   1)L. 85/1989, 12. gr. 2)L. 83/2008, 24. gr. 3)L. 45/2000, 6. gr.

III. kafli. Um forgangsáhrif şinglısingar og grandleysi.
14. gr. Ekki telst skjal afhent til şinglısingar, nema [şinglısingarstjóra]1) séu jafnframt gefnar şær upplısingar, sem hann óskar eftir, og lögmæt greiğsla sé innt af hendi fyrir meğferğ skjalsins.
Skjöl, sem berast eftir skrifstofutíma, teljast afhent næsta dag, og eins getur [ráğuneytiğ]2) ákveğiğ í reglugerğ, ağ skjöl, sem ekki berast fyrr en ein klukkustund er eftir af skrifstofutíma, skuli einnig teljast afhent næsta dag.
   1)L. 85/1989, 13. gr. 2)L. 162/2010, 110. gr.
15. gr. [Skjali er şinglıst şegar şağ hefur veriğ fært í şinglısingabók eğa fær stöğuna „şinglıst“ í tölvu, en forgangsáhrif şinglısingar teljast frá şeim degi er skjal var afhent til şinglısingar, sbr. şó 2. mgr. 14. gr., enda sé skjaliğ tækt til şinglısingar.]1) Skjal telst afhent til şinglısingar á şeim degi, sem tilgreindur er í dagbók, nema full sönnun komi fram um hiğ gagnstæğa. Nú eru tvö skjöl eğa fleiri, sem ekki geta samrımst, afhent samdægurs til şinglısingar, og eru şau şá jafnstæğ ağ şinglısingargildi. Şó ganga ağfarargerğir og kyrrsetningar fyrir rétti, sem stafar af öğrum atvikum. Ef skjöl um tvær ağfarargerğir (kyrrsetningargerğir) eğa fleiri eru afhent samtímis, er hin elsta şeirra rétthæst. Nú afhendir eigandi öğrum manni eign sína og hefur áskiliğ sér jafnframt réttindi yfir eigninni, svo sem veğrétt eğa forkaupsrétt, og gengur şá sá réttur fyrir réttindum, sem yngri eigandinn kann ağ stofna til handa öğrum mönnum, ef heimildarskjal yngra eigandans ber meğ sér áskilnağinn um rétt eldra eigandans og skjaliğ, sem gefur şetta til kynna, er afhent í síğasta lagi samtímis skjali şví, sem heitir viğsemjanda yngra eigandans réttindum.
…2)
   1)L. 45/2000, 7. gr. 2)L. 31/1990, 44. gr.
16. gr. Hafi hefğuğum réttindum til fasteignar eigi veriğ şinglıst, şá skulu şau şó engu ağ síğur standa óhögguğ, şrátt fyrir şağ ağ 15. og 29. gr., sbr. 32. gr. laga şessara ættu ağ leiğa til annarrar niğurstöğu, ef sá ağili, sem öğlast hefur rétt yfir sömu fasteign, hefur ekki höfğağ mál til ağ fylgja fram rétti sínum innan tveggja ára frá şví ağ hann öğlağist réttindi sín.
Sé hefğartími eigi liğinn, şegar ağili fékk rétt sinn, verğur hann ağ fylgja eftir rétti sínum meğ málssókn, áğur en ofangreindur frestur er úti, enda sé hefğartími fullnağur á frestinum.
Viğ fullnağa hefğ falla niğur şau réttindi yfir fasteigninni, sem fara myndu í bága viğ şau not, sem hefğin heimilar.
17. gr. Nú telur [şinglısingarstjóri]1) sig ekki geta ákveğiğ, hvağa gjald eğa gjöld eigi ağ taka fyrir skjal, sem afhent hefur veriğ til şinglısingar, án samráğa viğ viğkomandi ráğuneyti. Skal hann şá færa skjaliğ til bráğabirgğa í şinglısingabók og geta şess, ağ færslan sé eigi endanleg. Jafnskjótt og svar ráğuneytisins hefur borist [şinglısingarstjóra],1) tilkynnir hann şeim, er skjaliğ afhenti, meğ tryggilegum hætti um úrlausn ráğuneytisins um gjöld. Ef gjöldin eru greidd samkvæmt şessu innan tveggja vikna frá şví, ağ tilkynning var send ağila, skal [şinglısingarstjóri]1) bóka í şinglısingabók, ağ færslan sé endanleg, enda teljast forgangsáhrif şinglısingar şá frá şví, er skjal var afhent til şinglısingar. [Ağ öğrum kosti dregur şinglısingarstjóri strik yfir færslu skjals í şinglısingabók eğa afmáir skjal í tölvukerfi, og falla şá brott áhrif şinglısingarinnar.]2)
   1)L. 85/1989, 14. gr. 2)L. 45/2000, 8. gr.
18. gr. Nú er efni skjals fært ranglega í şinglısingabók, láğst hefur ağ færa skjaliğ í şinglısingabók innan frests şess, er greinir í 7. gr. 5. mgr., eğa skjal, sem samrımist ekki öğru skjali, er fyrr barst til şinglısingar, er fært í şinglısingabók á undan şví. Er şá kostur ağ kveğa svo á meğ dómi, ağ réttur sá, er skjal şetta veitir, skuli víkja fyrir rétti, sem síğar er şinglıst og styğst viğ samning, enda sé rétthafi grandlaus um şessi atvik. Skilyrği şessa eru:
   A. ağ yngra rétthafanum væri bakağ óverğskuldağ tjón, ef hann hlyti ağ şoka og
   B. ağ tjóniğ yrği şeim rétthafa, ef hann şyrfti ağ vægja, miklum mun bagalegra en hinum eldra eğa leiğa myndi til verulegra raskana á síğar şinglıstum réttindum, ef réttur sá, er mistök urğu um, gengi fyrir.
19. gr. Meğ grandleysi er í lögum şessum átt viğ şağ, ağ rétthafi eftir samningi eğa löggerningi hvorki şekki né ætti ağ şekkja hin óşinglıstu réttindi.

IV. kafli. Şinglısing, er varğar fasteignir.
1. Skilyrği şess, ağ skjali verği şinglıst.
20. gr. Skjali, sem snertir fasteign, skal şinglısa í umdæmi şví, sem eignin er í.
…1)
   1)L. 83/2008, 24. gr.
21. gr. Afsali verğur ekki şinglıst sem eignarheimild, ef şağ er háğ öğrum skilyrğum um yfirfærslu eignarréttar en uppgjöri og greiğslu kaupverğs innan tiltekins frests.
22. gr. Afsali eğa veğbréfi, sem ekki er útgefiğ af stjórnvöldum eğa öğrum opinberum ağilum, verğur ekki şinglıst, nema undirskriftin sé stağfest af notario publico, hérağsdóms- eğa hæstaréttarlögmanni eğa fulltrúum şeirra, löggiltum fasteignasala, eğa tveimur vitundarvottum. Şağ skal skılaust tekiğ fram, ağ útgefandi hafi ritağ nafn sitt eğa kannast viğ undirskrift sína í viğurvist şess eğa şeirra, er undirskriftina stağfesta, svo og ağ hann hafi veriğ fjárráğa, er hann ritaği nafn sitt. [Vitundarvottar skulu geta kennitölu sinnar, eğa eftir atvikum fæğingardags og heimilisfangs.]1)
Ritun undir samşykki samkvæmt 24. gr. skal stağfesta meğ hliğstæğum hætti.
   1)L. 45/2000, 10. gr.
23. gr. Skjal, sem şinglısa á, má vera bundiğ skilorği, en efni şess skal vera endanlega ákveğiğ. Tryggingarbréfum má samt şinglısa, şótt eingöngu sé greind hámarksfjárhæğ skuldar, er bréf á ağ tryggja.
24. gr. Nú hvílir skjal á löggerningi, og verğur şağ şá eigi fært í fasteignabók, ef útgefanda şess brestur şinglısta heimild til ağ ráğstafa eign şann veg, er í skjali greinir, eğa hann skortir skriflegt samşykki şess, er slíkrar heimildar nıtur, sbr. şó 51. gr. 3. mgr.
Ağfarargerğ og kyrrsetningargerğ í eign verğur samt şinglıst, şótt gerğarşola skorti şinglısta heimild til eignarinnar. [Afsal sem er gefiğ út vegna nauğungarsölu verğur og fært í fasteignabók şótt grundvöllur sölunnar]1) sé veğréttur, er stofnağur var meğ löggerningi af şeim, sem ekki hafği eğa hefur şinglısta heimild eğa eins var ástatt um şann, er ağför var gerğ hjá. [Hafi veğandlag ağfarar- eğa kyrrsetningargerğar ekki veriğ myndağ í şinglısingabók skal şinglısingarstjóra heimilt ağ mynda eign til bráğabirgğa í [fasteignaskrá].2) Slík skráning til bráğabirgğa kemur ekki í stağ [stofnunar fasteignar í fasteignaskrá skv. 14. gr. laga nr. 6/2001].2)]3)
Skiptaafsali fyrir eign verğur ekki şinglıst, ef sá, er afsaliğ tjáir hafa átt eignina, er ekki şinglıstur eigandi hennar …1)
Dómi um réttindi til fasteignar verğur ekki şinglıst, nema hann bindi şann, er nıtur şinglıstrar heimildar ağ eign, enda mæli lög ekki öğrum orğum.
   1)L. 90/1991, 91. gr. 2)L. 83/2008, 24. gr. 3)L. 45/2000, 11. gr.
25. gr. Şinglısta eignarheimild hefur sá, er şinglısingabók nefnir eiganda á hverjum tíma. Sama er um şann, er færir sönnur á, ağ eignarréttur hafi flust til sín vegna andláts eiganda. Um şinglısta heimild ağ öğrum réttindum gilda hliğstæğar reglur.
Nú [hafa erfingjar lokiğ einkaskiptum á dánarbúi]1) og şinglısa skiptagjörğ eğa yfirlısingu um, ağ fasteign hafi orğiğ eign şeirra eğa einhvers şeirra, og er şağ nægileg eignarheimild fyrir şá, sbr. şó 3. mgr. 24. gr. Ef maki situr í óskiptu búi, er nægilegt ağ şinglısa leyfi [sıslumanns]1) til búsetu.
Nú er eign seld [viğ nauğungarsölu, og skal şá sıslumağur]2) gera ráğstafanir til şess ağ um şağ sé getiğ á blaği fasteignar í fasteignabók. Hliğstæğ skylda hvílir á [skiptastjóra]1) viğ upphaf gjaldşrotaskipta og opinberra skipta á búi og viğ upphaf nauğasamninga. Fyrir færslu slíkra tilkynninga skal ekki greiğa şinglısingagjald.
   1)L. 20/1991, 136. gr. 2)L. 90/1991, 91. gr.
26. gr. Sá, sem hefur şinglısta eignarheimild ağ eign, nıtur einnig slíkrar heimildar ağ einstökum hlutum hennar, ş. á m. byggingum, sem reistar hafa veriğ eğa reistar verğa á eigninni, nema fasteignabók nefni annan rétthafa.
Nú er şinglıst gögnum, er veita öğrum eignarrétt ağ byggingu en lóğareiganda, og skal şá ætla byggingu sérstakt blağ í fasteignabók.
Erfğafesturétti og öğrum varanlegum afnotarétti skal velja sérstakt blağ í fasteignabók. Sá, sem nıtur heimildar ağ slíkum rétti, telst einnig hafa heimild ağ byggingum, sem standa á landi şví, er leiguréttur tekur til, nema annars sé getiğ.
2. Leiğrétting á röngum færslum. Bráğabirgğavernd réttinda.
27. gr. Nú verğur [şinglısingarstjóri]1) şess áskynja, ağ færsla í fasteignabók er röng eğa mistök hafa orğiğ um şinglısinguna ella, og skal hann şá bæta úr. Ef ætla má, ağ tilteknir ağilar hafi hlotiğ rangar upplısingar um eign sakir mistakanna, skal [şinglısingarstjórinn]1) skıra şeim frá málavöxtum, ef gerlegt er, í ábyrgğarbréfi eğa meğ jafntryggilegum hætti.
Nú stağhæfir mağur, ağ færsla í fasteignabók sé efnislega röng og horfi sér til réttarspjalla, og er honum şá kostur ağ fá şinglıst kröfu sinni um leiğréttingu, ef hann færir veigamikil rök fyrir stağhæfingu sinni, ağ mati [şinglısingarstjóra],1) eğa setur tryggingu eftir şví, sem [şinglısingarstjóri]1) kveğur á um. Ef hann færir ekki sönnur fyrir stağhæfingu sinni innan frests, sem [şinglısingarstjóri]1) setur honum, skal athugasemdin strikuğ út í fasteignabókinni.
   1)L. 85/1989, 16. gr.
28. gr. Ef mál, sem varğar réttindi yfir fasteign, er sótt fyrir dómstóli, getur dómurinn ákveğiğ meğ úrskurği, ağ stefnunni eğa útdrætti úr henni megi şinglısa. Nú synjar dómari şessa, og má şá kæra şá úrlausn til Hæstaréttar …1)
Nú er máliğ hafiğ, eğa dómur gengur sóknarağila eigi í vil um heimt eğa viğurkenningu réttinda yfir fasteigninni. Skal şá strika út athugasemd um stefnu í fasteignabókinni ağ beiğni varnarağila eğa annarra, er hagsmuna hafa ağ gæta, şá er mál hefur veriğ hafiğ, áfrıjunarfresti lıkur án áfrıjunar eğa dómur æğsta dómstigs hefur gengiğ um máliğ.
   1)L. 91/1991, 161. gr.
3. Hvağa réttindi séu háğ şinglısingu og ağ hverju marki.
29. gr. Réttindum yfir fasteign skal şinglısa til şess ağ şau haldi gildi gegn şeim, er reisa rétt sinn á samningum um eignina, og gegn skuldheimtumönnum eiganda eğa annars rétthafa ağ eign.
Samningur eğa réttargerğ, er skuldheimtumenn byggja á, fær ekki hrundiğ eldri óşinglıstum rétti, sem háğur er şinglısingu, nema gögnum şessum sé şinglıst sjálfum, ef şinglısingar er şörf, enda sé rétthafi eftir samningi grandlaus um rétt şann, er hrinda á.
30. gr. Nú er veğbréfi şinglıst, og şarf şá ekki ağ şinglısa framsali veğbréfs eğa gerningi (gerğ), sem varğar annars konar yfirfærslu á réttindum ağ şví. Sama er um veğsetningu veğbréfs, şegar til hennar er stofnağ meğ şví ağ setja bréfiğ ağ handveği.
31. gr. Stofnun afnotaréttar og framsal á afnotarétti er ekki háğ şinglısingu:
   1. Ef afnotatími er 12 mánuğir hiğ lengsta eğa fært er ağ segja upp samningi meğ fyrirvara, sem eigi sé lengri en 3 mánuğir, miğağ viğ almennan fardag, enda varği samningur íbúğarhúsnæği.
   2. Ef afnotatími er eigi lengri en 2 ár eğa heimilt er ağ segja upp samningi meğ fyrirvara, er eigi sé lengri en 6 mánuğir, enda varği samningur atvinnuhúsnæği. Afnotasamningar, er lúta ákvæğum lagasetningarinnar um ábúğ jarğa, eru ekki háğir şinglısingu.
Fyrirframgreiğsla á leigu fyrir lengri tíma en eitt ár og lækkun á leigu frá şví, er segir í şinglıstum samningi, eru háğ şinglısingu, enda sé şessara atvika ekki sérstaklega getiğ í şinglıstum samningi.
32. gr. Réttarvernd lögveğréttinda er ekki háğ şinglısingu, nema lög áskilji annağ. Réttarvernd eignarnámsgerğa er hins vegar háğ şinglısingu. Sama er um réttindi, sem fengin eru fyrir hefğ.
4. Réttaráhrif şinglısingar.
33. gr. Sá, er hlıtur réttindi meğ samningi viğ şinglıstan eiganda ağ eign, şarf ekki ağ sæta şeirri mótbáru, ağ heimildarbréf fyrirrennara hans sé ógilt, ef hann er grandlaus um ógildisatvikiğ, er hann öğlağist réttindin.
Mótbára, er lıtur ağ şví ağ skjal samkvæmt 1. mgr. sé falsağ eğa fengiğ meğ beitingu slíkrar nauğungar, er í 28. gr. laga nr. 7/1936 greinir, glatast şó ekki. Sama er um şá mótbáru, ağ skjal sé ógilt vegna lögræğisskorts útgefanda fyrir æsku.
Nú er şinglıst skjali, sem ógilt er ağ lögum. Ef annmarkinn eyğist síğar, er ekki şörf nırrar şinglısingar, en forgangsáhrif şinglısingar teljast şá frá şví, ağ annmarkanum létti.
34. gr. Leiga, afgjöld og ağrar greiğslur verğa inntar til şeirra, sem heimild hafa eftir şinglısingabók til ağ veita şeim móttöku, svo ağ bindandi sé, enda sé greiğandi grandlaus um ağ viğtökuheimild hafi síğar horfiğ á hönd öğrum manni. Hliğstæğu gegnir um uppsagnir og svipağar ağgerğir.
Um afborgun af veğskuldabréfi og ağgerğir út af şví fer samkvæmt sérreglum um viğskiptabréf.
5. Brottfall şinglısingar.
a. Tímabundiğ gildi şinglısingar.
35. gr. Nú er şinglıst hafti eğa kvöğ á eign, og er şeim ekki ætlağ ağ vera ævarandi. Falla şá brott şau áhrif, er greinir í 15. gr., şegar liğin eru 30 ár frá şví ağ haftinu var şinglıst, enda sé şví ekki şinglıst ağ nıju, áğur en frestur şessi er úti, sbr. şó 36. og 37. gr.
Şinglısing áritunar á áğur şinglıst skjal slítur ekki fresti şeim, er greinir í 1. mgr., ef áritun felur ekki í sér sérstaka viğurkenningu á tilvist haftsins. Í hækkun á fjárhæğ veğbréfs telst fólgin slík viğurkenning.
36. gr. Ef skjal tekur til ákveğiğ tímabil, sem şví er ætlağ ağ gilda um, eğa er bundiğ viğ lífstíğ rétthafa, eiga ákvæği 35. gr. ekki viğ.
Nú er lágmarkstími um gildi skjals nefndur og falla şá réttaráhrif şinglısingar aldrei brott fyrr en şremur árum eftir lok şess tíma.
Um veğbréf eyğast áhrif şinglısingar ekki fyrr en fimm ár hiğ skemmsta eru liğin frá şeim degi, er skuldin átti ağ vera greidd ağ fullu samkvæmt ákvæğum bréfsins eğa skuldin gat fyrst orğiğ eindöguğ fyrir uppsögn af hendi kröfuhafa, en gæta verğur şó ávallt ákvæğa 1. mgr. 35. gr.
37. gr. Áhrif şinglısingar á veğrétt, er stofnast fyrir fjárnám, lögtak eğa svipağar réttargerğir, falla ekki brott fyrr en full fimm ár eru liğin frá şví ağ réttargerğinni var şinglıst. Áhrif şinglısingar um kyrrsetningargerğ og lögbann eyğast tveimur árum eftir ağ réttargerğinni eğa dómsúrlausn um gildi hennar var şinglıst.
Ákvæği 1. mgr. koma ekki til greina, ef şinglıst er tilkynningu frá rétthafa, áğur en frestur er úti, um, ağ haftiğ sé eigi niğur falliğ. Frá şeirri tilkynningu eğa nırri şinglısingu hefjast nıir frestir, jafnlangir hinum fyrsta, frá síğustu şinglısingu á undan ağ telja.
38. gr. [Şinglısingarstjóri]1) fylgist meğ şví eftir föngum, hvort réttaráhrif tiltekinnar şinglısingar séu fallin brott, og ber honum ağ má haftiğ úr fasteignabók, ef şví er ağ skipta, ağ eigin frumkvæği. Sama máli gegnir, ef rétti er bersınilega lokiğ. [Şinglısingarstjóri]1) skal şó jafnan senda rétthafa sérstaka tilkynningu um væntanlega afmáningu, svo ağ rétthafa sé kostur ağ varna şví, ağ áhrif şinglısingar eyğist.
Nú eru horfur á, ağ eignarhafti, sem şinglıst hefur veriğ fyrir tuttugu árum hiğ skemmsta, sé lokiğ, og getur şá [şinglısingarstjóri]1) ağ beiğni eiganda gefiğ út áskorun, sem birta skal şrisvar sinnum í Lögbirtingablağinu, til væntanlegra rétthafa um ağ halda fram rétti sínum innan fjögurra mánağa frá síğustu birtingu áskorunar. Ef gerlegt er, skal sérstök tilkynning send í ábyrgğarbréfi şeim, er fasteignabók nefnir rétthafa. Gefi enginn sig fram, skal afmá eignarhaftiğ.
Nú er eignarhaft máğ ranglega, og skal şá beita reglum 18. gr. eftir şví sem viğ á.
Ef miğa skal frest eftir 35.–37. gr. viğ şinglısingu skjals, skal miğa viğ færsludag í şinglısingabók.
   1)L. 85/1989, 17. gr.
b. Aflısingar.
39. gr. Eignarhafti skal aflısa, şegar şinglıst er sönnun fyrir brottfalli şess eğa skjal er afhent meğ yfirlısingu rétthafa um ağ şví megi aflısa.
Veğskuldabréfi eğa tryggingarbréfi verğur şó ekki aflıst, nema kvittun eğa samşykki til aflısingar sé ritağ á bréfiğ sjálft. [Şinglısing á stağfestingu rétthafa samkvæmt şinglısingabók um aflısingu skjals er şó fullnægjandi ef um er ağ ræğa bréf sem gefin hafa veriğ út til ríkissjóğs, opinberra stofnana, banka, sparisjóğa, lífeyrissjóğa, tryggingafélaga eğa verğbréfasjóğa.]1)
Şegar şinglıst skjal hefur veriğ ógilt meğ dómi, má şó aflısa şví, ef lagt er fram endurrit af dóminum meğ áritağri beiğni dómhafa um aflısingu.
[Nú er fasteign seld viğ nauğungarsölu, og skal şá má eignarhöft úr şinglısingabók eftir şví sem mælt er fyrir um í afsali vegna nauğungarsölunnar şegar şví er şinglıst.]2) Til şess ağ slík [skjöl]2) verği máğ úr şinglısingabók, şarf ekki ağ afhenda şau, en geta skal [şinglısingarstjóri]3) şess meğ áritun á şağ eintak skjalsins, er hann varğveitti, hvers vegna şağ hafi veriğ afmáğ.
Ef sönnur şær, sem aflısingarbeiğandi ber fyrir sig, eru ekki metnar fullnægjandi, skal synja um aflısingu.
   1)L. 45/2000, 12. gr. 2)L. 90/1991, 91. gr. 3)L. 85/1989, 18. gr.

V. kafli. [Şinglısing um skrásett skip, 5 brúttótonn og stærri.]1)
   1)L. 69/2008, 4. gr.
40. gr. Stofnun og vernd eignarréttar og eignarhafta á skrásettu skipi, sem er 5 [brúttótonn]1) eğa stærra, eğa hluta slíks skips, lıtur reglunum um fasteignir, eftir şví sem viğ verğur komiğ.
Nú er rétthöfum í fasteign veitt sérstakt hagræği í lögum viğ heimt krafna sinna, og njóta şá slíkir rétthafar í eignum şeim, er 1. mgr. tekur til, hliğsetts hagræğis.
   1)L. 69/2008, 1. gr.
41. gr. Şinglısing skjala, er varğa skip 5 [brúttótonn]1) eğa stærra, skal fara fram şar í umdæmi, sem skipiğ er skráğ. Ákvæği 5. og 6. gr. laga nr. 66/19632) halda şó gildi sínu eftir şví sem viğ á.
   1)L. 69/2008, 2. gr. 2)l. 34/1985.
42. gr. Til nafnbreytingar á skrásettu skipi şarf samşykki şinglıstra eigenda şess. Nafnbreytingu og flutning skips skal [şinglısingarstjóri]1) tilkynna óbeinum rétthöfum í skipinu, ef şeir eru kunnir. Tilkynningu um flutning annast [şinglısingarstjóri]1) í şinglısingaumdæmi şví, sem skip er flutt úr.
[Nú er skrásett skip er şessi kafli laganna tekur til flutt á milli umdæma. Verğur şá ağgangur şinglısingarstjóra í şví umdæmi sem skip er flutt til virkur eftir umskráningu skips í ağalskipaskrá. Şinglıst skjöl um skipiğ skulu vera ağgengileg á tölvutæku formi í skipabók şinglısingarstjóra.]2)
Réttaráhrif şinglısingar rofna ekki fyrir flutning skips milli umdæma.
   1)L. 85/1989, 19. gr. 2)L. 69/2008, 3. gr.

VI. kafli. [Şinglısing um skrásett skráningarskyld skip minni en 5 brúttótonn.]1)
   1)L. 69/2008, 8. gr.
43. gr. [Skjali, er varğar skrásett skráningarskylt skip minna en [5 brúttótonn],1) skal şinglıst şar sem skipiğ er skráğ.
Eignarheimild fyrir skrásettu skráningarskyldu skipi, sem er innan viğ [5 brúttótonn],1) şarf ekki ağ şinglısa, heldur skal eignarheimild sú, sem greind er í skipaskrá, talin nægur grundvöllur undir şinglısingu skjala frá şeim er şar eru skráğir eigendur. Ef útgefandi skjals er ekki skráğur eigandi skal vísa skjali frá şinglısingu nema fyrir liggi skriflegt samşykki hins skráğa eiganda meğ stağfestri undirritun hans ağ hætti 22. gr.
Hvers konar eignarhafti í skrásettu skráningarskyldu skipi skal şinglısa til şess ağ şağ hafi gildi gagnvart şeim sem í grandleysi gera samning viğ eigendur şeirra og gagnvart skuldheimtumönnum.
Veğbréf í eignum şessum skulu afhent til şinglısingar meğ sama fresti og greinir í 1. mgr. 48. gr. og skal undirskrift og lögræği útgefanda, svo og rétt dagsetning, stağfest ağ hætti 22. gr.]2)
   1)L. 69/2008, 5. gr. 2)L. 63/1988, 3. gr.
44. gr. Veğbréf í skrásettu skráningarskyldu skipi minna en [5 brúttótonn]1) …2) skal máğ úr şinglısingabók, şegar liğin eru 15 ár frá şinglısingu bréfsins, enda hafi [şinglısingarstjóranum]3) ekki borist tilkynning til şinglısingar innan şessa frests um, ağ bréfiğ sé enn í gildi. Ağ öğru leyti gilda ákvæği 36. og 37. gr.
   1)L. 69/2008, 6. gr. 2)L. 63/1988, 4. gr. 3)L. 85/1989, 20. gr.
45. gr. [[Nú er skráğ skráningarskylt skip innan 5 brúttótonna flutt á milli skráningarumdæma. Verğur şá ağgangur şinglısingarstjóra í şví umdæmi sem skip er flutt til virkur eftir umskráningu skips í ağalskipaskrá. Şinglıst skjöl um skipiğ skulu vera ağgengileg á tölvutæku formi í skipabók şinglısingarstjóra.]1)
Réttaráhrif şinglısingar rofna ekki fyrir flutning skips.
[Şinglısingarstjóri]2) í skráningarumdæminu fyrra sendir óbeinum rétthöfum, ef şeir eru kunnir, tilkynningu um flutning skips milli umdæma.]3)
   1)L. 69/2008, 7. gr. 2)L. 85/1989, 21. gr. 3)L. 63/1988, 5. gr.
46. gr. Af ákvæğum IV. kafla laga şessara gilda um eignir şær, sem şessi kafli fjallar um, 21.–23. gr., 25. gr. og eftir şví sem viğ á, ákvæği 27.–28. gr. og 29. gr. 2. mgr. og 30.–39. gr. (sbr. şó 44. gr.).

VII. kafli. [Şinglısing er varğar lausafé almennt, şar á meğal skip sem ekki eru skráningarskyld og skip sem ekki hafa veriğ skrásett.]1)
   1)L. 63/1988, 6. gr.
47. gr. Skjali, sem varğar lausafé, ş. á m. skip, sem ekki er skráningarskylt, eğa hefur eigi veriğ skráğ, skal şinglısa á heimavarnarşingi eiganda şeirra eigna, sem haft er fellt á, eğa şess, er hlíta verğur takmörkun á rétti. Eigi hann ekki varnarşing hérlendis, má şinglısa skjalinu í Reykjavík.
Nú er skrásett firma eğa félag eigandi muna, og skal şá şinglısa skjali, er şá varğar, í şví şinglısingaumdæmi, sem şau eru skrásett. Ef önnur félög eru eigendur muna, skal şinglısa skjali á varnarşingi formanns félagsstjórnar. Ef um sérstaka sameign er ağ ræğa, skal şinglısa skjali á varnarşingi şess, sem er í fyrirsvari fyrir sameigninni, ella á varnarşingi allra sameigenda.
[Nú er şinglıst skjali er varğar skrásetta bifreiğ og şarf şá ekki ağ şinglısa eignarheimild, heldur skal eignarheimild sú, sem greind er í bifreiğaskrá, talin nægur grundvöllur undir şinglısingu skjala frá şeim er şar eru skráğir eigendur. Ef útgefandi skjals er ekki skráğur eigandi skal vísa skjali frá şinglısingu, nema fyrir liggi skriflegt samşykki hins skráğa eiganda meğ stağfestri undirritun hans ağ hætti 22. gr.]1)
Nú flytur eigandi úr şinglısingaumdæmi eğa eigendaskipti verğa ağ eign, og má şá şinglısing fara fram ağ nıju, en hún er ekki nauğsynleg.
Af ákvæğum IV. kafla laga şessara gilda 22.–23. gr., 29. gr. 2. mgr. og 30.–39. gr. (sbr. şó 48. gr.) eftir şví, sem viğ á.
   1)L. 63/1988, 7. gr.
48. gr. Veğbréf, sem veitir sjálfsvörsluveğ í lausafé, ş. á m. skipi, sem ekki er skráningarskylt eğa skráğ, skal afhent [şinglısingarstjóra]1) til şinglısingar innan şriggja vikna frá şví ağ şağ var gefiğ út, ef í kaupstağ er eğa şinghá, şar sem [şinglısingarstjóri]1) sá, er fjalla á um şinglısinguna, hefur skrifstofu, ella innan fjögurra vikna. Auk stağfestingar á undirritun og lögræği útgefanda ağ hætti 22. gr. skal einnig votta, ağ dagsetning sé rétt.
Şinglısing er forsenda şess, ağ veğbréf haldi gildi gagnvart rétthöfum samkvæmt samningum, sem gerğir eru í grandleysi viğ eiganda veğsins um veğsetta lausafjármuni, og gagnvart skuldheimtumönnum.
Ef şinglısing fer ekki fram innan frests şess, er grein şessi tekur til, hefur veğbréfiğ ekki gildi gagnvart ağiljum şeim, sem getur í 2. mgr.
Veğbréf, sem veitir sjálfsvörsluveğ í tilteknum lausafjármunum, skal máğ úr şinglısingabók, şegar tíu ár eru liğin frá şinglısingu bréfsins, hafi [şinglısingarstjóra]1) ekki innan şessa frests borist tilkynning til şinglısingar um, ağ bréfiğ sé enn í gildi. Ağ öğru leyti gilda ákvæği 36. og 37. gr.
Réttaráhrif şinglısingar á veğsetningu viğskiptabréfs gagnvart grandlausum framsalshöfum ağ bréfinu eru háğ áritun á bréfiğ sjálft um veğsetninguna.
   1)L. 85/1989, 22. gr.

VIII. kafli. Bótaákvæği.
49. gr. Nú hlıtur mağur tjón, sem telja verğur sennilega afleiğingu af mistökum [şinglısingarstjóra]1) eğa af atvikum, sem greinir í d- og e-liğum şessarar greinar, en bótakrefjandi á sjálfur ekki sök á şví, og á hann şá rétt á bótum úr ríkissjóği, ef tjóniğ stafar af şví:
   a. Ağ hann hefur treyst şinglısingarvottorği [şinglısingarstjóra],1) sbr. 9. gr., eğa vottorği [şinglısingarstjóra]1) um efni şinglısingabóka (veğbókarvottorği), enda sé ağili grandlaus.
   b. Ağ skjali, sem borist hefur til şinglısingar, hefur ekki veriğ şinglıst, eğa şinglıst of seint.
   c. Ağ skjal verğur ağ şoka fyrir síğar şinglıstu skjali samkvæmt 18. gr.
   d. Ağ heimildarskjali, sem greint er í 2. mgr. 33. gr., er şinglıst og ağili hefur gert samning um fasteign eğa skrásett skip, 5 rúmlestir eğa stærra, í trausti şess, ağ skjaliğ væri gilt.
   e. Ağ ákvæği 38. eğa 50. gr. hafa leitt til şess ağ réttindi hans féllu niğur.
   1)L. 85/1989, 23. gr.

IX. kafli. Gildistaka o.fl.
50. gr. Nú fer mağur meğ eignarumráğ ağ tiltekinni eign viğ gildistöku laga şessara, en şinglıstri eignarheimild hans er nokkuğ áfátt. Er honum şá rétt ağ snúa sér til [şinglısingarstjóra]1) á varnarşingi eignar meğ yfirlısingu um, ağ hann sé eigandi eignarinnar. Skilyrği şess, ağ hann fái óskorağa eignarheimild á grundvelli yfirlısingarinnar eru şessi:
   a. ağ hann hafi í höndum heimildarskjal, sem áfátt er og şinglıst hefur veriğ a.m.k. 5 árum áğur en heimildar şessarar er neytt, eğa
   b. hafi í höndum heimildarskjal frá manni, sem fengiğ hefur slíku skjali şinglıst fyrir 5 árum hiğ skemmsta.
Nú telur [şinglısingarstjóri],1) ağ skilyrğum şessum sé fullnægt, og gefur hann şá út áskorun til rétthafa um ağ halda fram rétti sínum innan fjögurra mánağa frá síğustu birtingu áskorunar, ağ viğlögğum réttarmissi. Áskorun şessi skal birt şrisvar í Lögbirtingablağinu á kostnağ beiğanda. Ef enginn gefur sig fram innan frests şessa, skráir [şinglısingarstjóri]1) athugasemd í şinglısingabók um, ağ eignarheimild sé ekki áfátt.
Nú brestur mann şinglısta eignarheimild og jafnframt skilríki fyrir réttindum sínum, og skal şá [höfğağ eignardómsmál eftir şví sem skilyrği standa til].2)
   1)L. 85/1989, 24. gr. 2)L. 91/1991, 161. gr.
51. gr. Nú er stofnağ ağ fullu fyrir gildistöku laganna til réttinda yfir fasteign, skráğu skráningarskyldu skipi eğa skrásettri bifreiğ og hefğu réttindi haldiğ gildi sínu gagnvart şriğja manni án şinglısingar eftir eldra rétti, og eru şau şá einnig gild meğ sama hætti framvegis.
Reglum 22. og 24. gr., sbr. 43. og 48. gr. laganna verğur ekki beitt um skjöl, sem gefin eru út fyrir gildistöku şeirra.
Nú er húseign án şinglıstra lóğarréttinda vegna şess, ağ af sérstökum ástæğum vill lóğareigandi ekki gera tímabundinn afnota- eğa leigusamning um lóğina, og skal şá ákvæğum 1. og 3. mgr. 24. gr. laganna ekki beitt um skjöl, sem slíkar húseignir varğa. 50. gr. laganna tekur ekki til slíkra eigna.
1. mgr. 33. gr. og d-liğur 49. gr. taka ağeins til skjala, sem şinglıst er eftir gildistöku laga şessara og ekki gilda sérstakar undantekningar um.
52. gr. Skjöl, sem şinglıst er fyrir 1. janúar 1949, skal ekki má úr şinglısingabók eftir 35. gr., sbr. 38. gr., fyrir 1. janúar 1984.
Skjöl şau, er greinir í 37. gr., 44. gr. og 48. gr. og şinglıst er fyrir gildistöku laganna, skulu ekki máğ úr şinglısingabók fyrir 1. janúar 1986.
Á næstu 5 árum eftir gildistöku laganna skulu şinglısingardómarar rannsaka grandgæfilega şinglısingabækur til úrlausnar um réttindi, sem kunna ağ hafa glatağ gildi sínu. Um réttindi, sem bersınilega eru fallin brott, fer skv. 38. gr. 1. mgr. Ef vafi er um gildi einstakra réttinda, ber dómara ağ leita upplısinga hjá réttum ağiljum. Honum er og kostur ağ beita ákvæğum 2. mgr. 38. gr. eftir şví, sem viğ á.
Şinglısingabækur şær, sem færğar eru viğ gildistöku laganna, skal nota, uns [ráğuneytiğ]1) skipar fyrir um nıjar bækur eğa notkun nırrar tækni. Şegar nıjar şinglısingabækur eru teknar í notkun, skal ekki færa í şær réttindi, sem bersınilega eru niğur fallin. [Ráğuneytiğ]1) ákveğur, hvenær ákvæği 10. gr. frv.2) koma til framkvæmda í einstökum umdæmum.
[Ráğuneytiğ]1) ákveğur, hvenær færsla skjala í dagbækur samkvæmt 6. gr. skuli tekin upp í einstökum umdæmum. Şar til slík ákvörğun hefur veriğ tekin, skal viğtöku skjala og áritun um hana hagağ meğ sama hætti og veriğ hefur fyrir gildistöku laga şessara.
   1)L. 162/2010, 110. gr. 2)Virğist eiga ağ vera „laganna“.
53. gr. [Ráğuneytiğ]1) setur í reglugerğ2) ákvæği um framkvæmd laga şessara, m.a. um şinglısingapappír, útlit skjala og efni, endurrit skjala, um geymslu skjala, fyrirkomulag şinglısingabóka og færslu şeirra, um şinglısingarvottorğ, og ağ hverju marki almenningi sé kostur ağ kynna sér efni şinglısingabóka. Enn fremur skal kveğa nánar á um birtingu skjala, sem sætt hafa færslu í şinglısingabækur.
   1)L. 162/2010, 110. gr. 2)Rg. 405/2008.
54. gr.
55. gr. Lög şessi öğlast gildi 1. janúar 1979.
[Ákvæği til bráğabirgğa. [Ráğuneytiğ]1) hefur umsjón meğ yfirfærslu şinglısingabóka fasteigna í [fasteignaskrá]2) í samvinnu viğ [Şjóğskrá Íslands]3) í şví skyni ağ mynda şinglısingarhluta [fasteignaskrár]2) í samræmi viğ lög um skráningu og mat fasteigna. Um gerğ şinglısingarhluta [fasteignaskrár]2) fer eftir ákvæğum laga şessara.
Áğur en upplısingar úr şinglısingabók eru yfirfærğar í [fasteignaskrá]2) skal şinglısingarstjóri bera saman lısingu fasteignar eins og hún er í [fasteignaskrá]2) og şinglısingabók. Komi fram misræmi şar skal şinglısingarstjóri skrá um şağ athugasemdir í [fasteignaskrá].2)
Sé fasteign í şinglısingabók ekki auğkennd meğ fastanúmeri eğa landnúmeri er şinglısingarstjóra heimilt ağ nota auğkenni fasteignar í [fasteignaskrá],2) enda leiki ekki vafi á ağ um sömu eign sé ağ ræğa.
Viğ afmörkun landeignar í [fasteignaskrá]2) skal leggja til grundvallar lısingu eignamarka í şinglısingabók séu şau fyrir hendi, en ella skal miğa viğ lısingu í landamerkjaskrá. Séu upplısingar um afmörkun landeignar ekki fyrir hendi, hvorki í şinglısingabók né landamerkjaskrá, skal şinglısingarstjóra heimilt ağ leggja til grundvallar afmörkun samkvæmt skrám sveitarfélags.
[Ráğherra]1) setur ağ öğru leyti nánari reglur um hvernig skuli brugğist viğ misræmi í skráningu milli şinglısingabóka og [fasteignaskrár].2)]4)
   1)L. 162/2010, 110. gr. 2)L. 83/2008, 24. gr. 3)L. 77/2010, 5. gr. 4)L. 45/2000, brbákv.