Hęgt er aš sękja Word Perfect śtgįfu af skjalinu, sjį
upplżsingar um uppsetningu į Netscape fyrir Word Perfect skjöl.
122. löggjafaržing 199798.
Žskj. 795 464. mįl.
Frumvarp til laga
um dįnarvottorš o.fl.
(Lagt fyrir Alžingi į 122. löggjafaržingi 199798.)
Ritun dįnarvottoršs.
1. gr.
Lęknir skal rita dįnarvottorš fyrir hvern mann er deyr hér į landi. Vottoršiš skal ritaš į
eyšublaš sem landlęknir lętur śtbśa.
Lķkskošun.
2. gr.
Lęknir skošar lķk og athugar hvernig andlįt hefur boriš aš, daušaskilmerki og lķklega
dįnarorsök.
Andist mašur į heilbrigšisstofnun ber lęknir sį sem annašist hinn lįtna į stofnuninni eša
yfirlęknir viškomandi deildar įbyrgš į aš lķkiš verši skošaš.
Andist mašur utan heilbrigšisstofnunar skal lęknir sį sem stundaši hinn lįtna ķ banalegunni skoša lķkiš.
Viš óvęnt daušsföll eša ef ekki tekst aš nį til lęknis sem stundaši hinn lįtna ķ banalegunni
skal tilkynna andlįtiš til viškomandi hérašslęknis. Hérašslęknir ber žį įbyrgš į aš lķkiš
verši skošaš.
Tilkynning til lögreglu.
3. gr.
Lęknir sem kvaddur er til vegna lķkskošunar skal gera lögreglu višvart ef:
1.
ętla mį aš andlįt tengist refsiveršu athęfi, sjįlfsvķgi eša andlįti af völdum slyss,
2.
mašur hefur fundist lįtinn,
3.
daušsfall er óvęnt,
4.
mašur andast ķ fangelsi eša į öšrum įžekkum staš eša
5.
ętla mį aš daušsfall megi rekja til mistaka, vanrękslu eša óhappatilviks viš lęknismeš
ferš.
Réttarlęknisfręšileg lķkskošun.
4. gr.
Žegar lögreglu er gert višvart um andlįt įkvešur hśn hvort lķk skuli skoša réttarlęknisfręšilega. Slķk skošun skal aš jafnaši gerš nema:
1.
andlįt beri aš svo löngu eftir slys aš lögregla telji slķka skošun óžarfa ķ ljósi fyrir
liggjandi upplżsinga eša
2.
lögregla og lęknir eru sammįla um aš daušdaginn hafi veriš ešlilegur.
Réttarlęknisfręšileg lķkskošun er gerš af lögreglu og lękni ķ sameiningu.
Krufning.
5. gr.
Aš lokinni lķkskošun mį kryfja lķk ķ lęknisfręšilegum tilgangi og fjarlęgja lķkamsvef og
annaš lķffręšilegt efni:
1.
hafi hinn lįtni eftir aš hann varš sjįlfrįša samžykkt krufningu skriflega eša
2.
nįnasti venslamašur hins lįtna hafi samžykkt krufningu, enda žyki sannaš aš hśn sé ekki
ķ andstöšu viš vilja hins lįtna.
Lķk mį ekki kryfja fyrr en a.m.k. sex klukkustundum eftir aš nįnasta venslamanni var tilkynnt um krufningu nema hann hafi samžykkt hana fyrr.
Ef gera į réttarlęknisfręšilega lķkskošun eša réttarkrufningu er óheimilt aš kryfja lķk ķ
lęknisfręšilegum tilgangi eingöngu.
Réttarkrufning.
6. gr.
Réttarkrufning skal gerš:
1.
žegar daušsfall veršur rakiš til refsiveršrar hįttsemi eša ef ekki reynist unnt aš śti
loka slķkt meš fullnęgjandi hętti, eša žegar slķk krufning er talin naušsynleg til aš
koma ķ veg fyrir aš sķšar vakni grunsemdir um aš daušsfalliš megi rekja til refsiveršs
verknašar,
2.
žegar dįnarorsök veršur ekki meš višunandi hętti įkvöršuš meš réttarlęknisfręši
legri lķkskošun eša
3.
ķ öšrum tilvikum žar sem lögregla telur réttarkrufningu naušsynlega.
Dómsśrskuršur um réttarkrufningu.
7. gr.
Lögregla skal kynna nįnasta venslamanni naušsyn réttarkrufningar og leita samžykkis
hans.
Samžykki nįnasti venslamašur ekki réttarkrufningu skal lögregla leita śrskuršar dómara
um hana.
Śtgįfa dįnarvottoršs.
8. gr.
Dįnarvottorš ritar sį lęknir, sem skošar lķkiš, eša sį sem ber įbyrgš į aš žaš sé gert.
Hafi andlįt veriš tilkynnt lögreglu mį ekki rita dįnarvottorš fyrr en hśn hefur įkvešiš aš
ekki sé įstęša til réttarlęknisfręšilegrar lķkskošunar eša réttarkrufningar.
Ef réttarlęknisfręšileg lķkskošun er gerš skal dįnarvottorš ritaš af lękninum sem tók žįtt
ķ skošuninni. Lęknir sem framkvęmir réttarkrufningu ritar dįnarvottorš.
Umönnun lķks.
9. gr.
Lķk skal geyma į staš viš hęfi. Ef ekki er unnt aš stašfesta andlįt skal fylgjast meš lķkinu
og ekki flytja žaš ķ lķkhśs fyrr en lęknir hefur stašfest daušaskilmerki.
Lķk mį ekki leggja ķ kistu fyrr en žaš hefur veriš skošaš og dįnarvottorš ritaš.
Mešferš dįnarvottoršs og heimild til śtfarar.
10. gr.
Dįnarvottorš skal afhent venslamanni hins lįtna.
Venslamašur afhendir dįnarvottoršiš sżslumanni ķ žvķ umdęmi žar sem hinn lįtni įtti lögheimili į dįnardęgri eša ętla mį aš dįnarbśi verši skipt samkvęmt įkvęšum laga um skipti
į dįnarbśum o.fl.
Nś į įkvęši 2. mgr. ekki viš, t.d. vegna bśsetu hins lįtna erlendis, og skal žį afhenda
dįnarvottoršiš sżslumanni ķ žvķ umdęmi žar sem śtför hins lįtna veršur gerš.
Sżslumašur afhendir venslamanni stašfestingu žess aš andlįt hafi veriš tilkynnt og mį ekki
gera śtför nema sį sem hana annast hafi fengiš slķka stašfestingu.
Sżslumašur sendir dįnarvottorš svo fljótt sem kostur er til Hagstofu Ķslands.
Hagstofan semur upp śr dįnarvottoršum skżrslur um dįnarorsakir hér į landi.
Tilkynningar vegna andvana fęddra barna.
11. gr.
Fęšist barn andvana skal ekki ritaš dįnarvottorš, en um žaš skal tilkynnt til Hagstofu Ķslands.
Flutningur lķka śr landi.
12. gr.
Nś er lķk flutt śr landi og ber sį sem žaš flytur įbyrgš į aš dįnarvottorš sé afhent sżslumanni ķ žvķ umdęmi žar sem mašurinn lést. Sżslumašur afhendir flutningsašila stašfest afrit
dįnarvottoršs og skal žaš fylgja lķkinu til vištakanda erlendis. Ekki mį flytja lķk śr landi nema
įkvęšum žessum sé fylgt.
Refsingar.
13. gr.
Brot gegn lögum žessum eša reglum sem settar eru eftir žeim varša sektum nema žyngri
hegning sé viš lögš ķ öšrum lögum.
Reglugeršarheimild.
14. gr.
Rįšherra er heimilt meš reglugerš aš setja nįnari įkvęši um framkvęmd laga žessara.
Rįšherra skal setja ķ reglugerš įkvęši um:
1.
Ritun dįnarvottorša, aš fengnum tillögum landlęknis.
2.
Framkvęmd réttarlęknisfręšilegrar lķkskošunar, žar į mešal um lįgmarkskunnįttu
lękna sem gera réttarlęknisfręšilega lķkskošun.
3.
Réttarkrufningu.
4.
Hvernig Hagstofu Ķslands verši tilkynnt um andvana fędd börn.
Gildistaka.
15. gr.
Lög žessi öšlast gildi 1. jślķ 1998.
Brottfall laga.
16. gr.
Viš gildistöku laga žessara falla śr gildi tilskipun frį 4. įgśst 1819 um skyldu manna aš
bjarga mönnum, sem sżnast daušir, lög um mannskašaskżrslur og rannsókn į fundnum lķkum,
nr. 42 10. nóvember 1913, og lög um dįnarvottorš, nr. 64 25. aprķl 1962.
Breyting annarra lagaįkvęša.
17. gr.
Viš gildistöku laga žessara verša eftirfarandi breytingar į öšrum lögum:
1.
Lög um kirkjugarša, greftrun og lķkbrennslu, nr. 36 4. maķ 1993:
Eftirfarandi breytingar verša į 3. gr. laganna:
a.
1. mgr. oršast svo:
Óheimilt er aš greftra lķk eša brenna nema stašfesting sżslumanns um aš andlįt
hafi veriš tilkynnt liggi fyrir.
b.
Viš greinina bętist nż mįlsgrein, svohljóšandi:
Óheimilt er aš setja lķk andvana fędds barns eša lįtins ungbarns ķ kistu meš öšru
lķki nema hlutašeigandi presti eša safnašarstjóra hafi įšur veriš tilkynnt žaš. Śtfararstjóri ber įbyrgš į žvķ aš žessu įkvęši sé fylgt.
2.
Lög um mešferš opinberra mįla, nr. 19 31. desember 1991:
2. mgr. 70. gr. laganna oršast svo:
Réttarlęknisfręšileg lķkskošun skal fram fara žegar rannsóknari telur žaš naušsynlegt. Einnig skal framkvęma réttarkrufningu, ef naušsyn žykir, og skal leita śrskuršar
dómara um krufningu nema nįnasti venslamašur eša nįnustu venslamenn hins lįtna leyfi.
3.
Lög um žjóšskrį og almannaskrįningu, nr. 54 27. aprķl 1962:
a.
3. tölul. 1. mgr. 4. gr. laganna oršast svo:
3.
Skżrslur hérašsdómara til Hagstofunnar um śrskurši žar sem heimilaš er aš fara
meš bś horfinna manna sem lįtinna og dóma um aš horfnir menn skuli taldir lįtnir.
b.
Ķ staš oršsins sóknarpresta ķ 2. mgr. 6. gr. laganna kemur: sżslumanna.
c.
2. mįlsl. 1. mgr. 7. gr. laganna fellur brott.
Athugasemdir viš lagafrumvarp žetta.
Lög um dįnarvottorš, nr. 64 25. aprķl 1962, hafa veriš ķ endurskošun um alllangt skeiš.
Samhliša hafa įkvęši laga um mannskašaskżrslur og rannsókn į fundnum lķkum, nr. 42 10.
nóvember 1913, veriš til endurskošunar. Ķ žessari endurskošun hafa tekiš žįtt Dögg Pįlsdóttir hrl., įšur skrifstofustjóri, tilnefnd af heilbrigšis- og tryggingamįlarįšuneyti, Matthķas Halldórsson ašstošarlandlęknir og Haraldur Briem yfirlęknir, tilnefndir af embętti landlęknis,
Žorsteinn A. Jónsson fangelsismįlastjóri, įšur skrifstofustjóri, tilnefndur af dóms- og kirkjumįlarįšuneyti, og Skśli Gušmundsson skrifstofustjóri, tilnefndur af Hagstofu Ķslands.
Ragnhildur Arnljótsdóttir deildarstjóri, tilnefnd af heilbrigšis- og tryggingamįlarįšuneyti,
starfaši meš nefndinni til 1. október 1996.
Meš frumvarpi žessu um dįnarvottorš o.fl. er leitast viš aš setja skżrar reglur um hvernig
bregšast skuli viš žegar andlįt ber aš höndum. Meš frumvarpinu er sameinuš löggjöf um
dįnarvottorš og um mannskašaskżrslur og rannsókn į fundnum lķkum. Viš samningu frumvarpsins var litiš til löggjafar į žessu sviši į annars stašar Noršurlöndum, einkum ķ Danmörku.
Athugasemdir viš einstakar greinar frumvarpsins.
Um 1. gr.
Greinin er efnislega samhljóša 1. mgr. 1. gr. laga um dįnarvottorš, nr. 64/1962. Įkvęšiš
felur ķ sér aš fyrir hvern mann sem deyr į landinu skuli rita dįnarvottorš. Lęknar einir geta
skrifaš dįnarvottorš og nota til žess eyšublöš sem landlęknir lętur śtbśa og afhendir. Ķ 14.
gr. frumvarpsins er gert rįš fyrir žvķ aš rįšherra setji, aš fengnum tillögum landlęknis, nįnari
reglur um ritun dįnarvottorša. Frumvarpiš gerir rįš fyrir žvķ aš ekki sé ritaš dįnarvottorš
vegna andvana fęddra barna en kvešiš er į um žau tilvik ķ 11. gr. frumvarpsins.
Ķ lögum um įkvöršun dauša, nr. 15/1991, er fjallaš um hvenęr mašur telst vera lįtinn.
Um 2. gr.
Ķ greininni er fjallaš um lķkskošun og hvaša lęknar skuli skoša lķk.
Meš lķkskošun er įtt viš skošun lęknis į lķki žar sem hann athugar hvernig andlįt hefur
boriš aš og daušaskilmerki. Viš skošunina reynir lęknirinn einnig aš įkvarša hver dįnarorsök hafi veriš.
Ķ 2. mgr. er fjallaš um žau tilvik žegar mašur andast į heilbrigšisstofnun. Meš heilbrigšisstofnun er įtt viš stofnanir sem falla undir lög um heilbrigšisžjónustu, sbr. nś lög nr. 97/1990,
meš sķšari breytingum. Ķ žeim tilvikum ber lęknir sį sem annašist hinn lįtna į stofnuninni eša
yfirlęknir deildarinnar įbyrgš į žvķ aš lķk verši skošaš. Hér er eingöngu fjallaš um hver ber
įbyrgš į slķkri skošun. Ķ flestum tilfellum mun hins vegar sį lęknir sem er į vakt skoša lķkiš.
Algengast er aš andlįt beri aš höndum į heilbrigšisstofnunum. Engu sķšur er naušsynlegt
aš įkveša hvaša lęknir skoši lķk ķ žeim tilvikum žegar mašur andast utan heilbrigšisstofnana.
Ķ 3. mgr. er fjallaš um žessi tilvik og žar įkvešiš aš sį lęknir sem stundaši hinn lįtna ķ banalegunni skoši lķkiš.
Ķ lokamįlsgrein 2. gr. eru loks fyrirmęli um hvaš gera skuli žegar óvęnt daušsföll verša.
Ķ žeim tilvikum skal tilkynna andlįt til viškomandi hérašslęknis og ber hann žį įbyrgš į aš
lķk sé skošaš. Sama gildir žegar mašur andast utan heilbrigšisstofnunar og ekki tekst aš nį
ķ žann lękni sem stundaši hinn lįtna ķ banalegunni.
Um 3. gr.
Oftast er enginn vafi į žvķ aš andlįt hefur boriš ešlilega aš, jafnvel žótt dįnarorsök sé óljós. Stundum er hins vegar óvissa um žaš hvernig andlįt bar aš og skal žį sį lęknir sem
skošar lķkiš undantekningalaust tilkynna lögreglu um slķkt andlįt. Įkvęšiš setur ekki reglur
um hvernig tilkynna skuli slķk andlįt lögreglunni. Ķ flestum tilvikum yrši žaš gert sķmleišis.
Gert er rįš fyrir aš rįšherra setji reglur um višbrögš lögreglu viš slķkum tilkynningum, ekki
sķst žeim sem ętla mį aš séu vegna mistaka, vanrękslu eša óhappatilviks ķ sambandi viš
lęknismešferš eša forvarnir vegna sjśkdóms. Rétt er aš undirstrika aš hér er fjallaš um tilkynningar til lögreglu. Telji lögreglan rannsókn vegna andlįts į heilbrigšisstofnun naušsynlega er gert rįš fyrir aš ķ sérstökum vinnureglum verši fjallaš um samskipti lögreglu og heilbrigšisstofnunar ķ žeim mįlum.
Ķ 3. gr. eru talin upp žau tilvik sem hér koma til greina, ž.e. ef ętla mį aš andlįt tengist
refsiveršu athęfi, sjįlfsvķgi eša slysi, ef mašur finnst lįtinn eša ef daušsfall er óvęnt. Einnig
er hér įtt viš daušsföll ķ fangelsi eša į öšrum įmóta staš eša daušsföll sem ętla mį aš rekja
megi til mistaka, vanrękslu eša óhappatilviks ķ sambandi viš lęknismešferš.
Um 4. gr.
Ķ greininni eru nįnari fyrirmęli um višbrögš lögreglu er henni berst tilkynning um andlįt
skv. 3. gr.
Samkvęmt frumvarpinu er meginreglan sś aš ķ žessum tilvikum skal lögregla įsamt lękni
gera réttarlęknisfręšilega lķkskošun.
Meš réttarlęknisfręšilegri lķkskošun er įtt viš lķkskošun sambęrilega žeirri sem fjallaš
er um ķ 2. gr. frumvarpsins. Munurinn felst einkum ķ žvķ aš réttarlęknisfręšileg lķkskošun er
gerš af lękni og lögreglu ķ sameiningu.
Réttarlęknisfręšileg lķkskošun er žó ekki naušsynleg ef svo langur tķmi lķšur milli slyss
og andlįts aš lögreglan telur slķka skošun óžarfa meš hlišsjón af žeim upplżsingum sem fyrir
liggja eša lögregla og lęknir eru sammįla um aš daušdaginn hafi veriš ešlilegur.
Um 5. gr.
Ef lęknir telur naušsynlegt aš kryfja lķk til aš rannsaka žaš nįnar, t.d. til aš stašfesta
dįnarorsök, er talaš um krufningu ķ lęknisfręšilegum tilgangi. Slķk krufning er eingöngu
heimil ef hinn lįtni hefur eftir aš hann varš sjįlfrįša, ž.e. 18 įra eftir gildistöku nżrra lögręšislaga, nr. 71/1997, 1. janśar 1998, samžykkt krufningu skriflega eša ef nįnasti venslamašur hans samžykkir hana og sannaš žykir aš hinn lįtni hafi ekki veriš krufningu mótfallinn.
Meš nįnasta venslamanni er įtt viš maka, ef honum er til aš dreifa, en ella börn hins lįtna. Ef
hinn lįtni lętur hvorki eftir sig maka né börn teljast foreldrar eša foreldri nįnustu venslamenn.
Séu foreldrar bįšir lįtin teljast systkini til žessa hóps. Ef ķ hópi nįnustu venslamanna eru fleiri
en einn, t.d. börn, systkini eša foreldrar verša allir aš samžykkja krufninguna. Reynist ekki
unnt aš nį til venslamanna eša reynist žeir engir skal aflaš samžykkis žeirra sem annast śtför
hins lįtna.
Um krufningar ķ lęknisfręšilegum tilgangi er einnig fjallaš ķ II. kafla laga um brottnįm lķffęra og krufningar, nr. 16/1991.
Um 6. og 7. gr.
Meš réttarkrufningu ķ frumvarpinu er įtt viš gjörkrufningu sem gerš er aš beišni lögregluyfirvalda, aš fengnu samžykki nįnasta venslamanns eša samkvęmt dómsśrskurši. Tilgangur
réttarkrufningar er aš skżra daušsfalliš. Öll helstu lķffęri eru skošuš og er m.a. höfuš opnaš.
Tekin eru sżni sem žykja naušsynleg til skżringa į daušsfallinu, žar meš taldir vessar eša
vefir til efnarannsókna, vefjasżni til smįsjįrrannsókna, sżni til ręktana į sżklum o.fl., allt
eftir atvikum hverju sinni. Aš lokinni réttarkrufningu er skżrsla skrįš žar sem fram kemur
efnisleg śttekt į krufningunni meš skipulegri lżsingu į nišurstöšum hennar įsamt įlitsgerš
žar sem nišurstaša krufningar er felld inn ķ žaš sem žekkt er um ašdraganda daušsfallsins.
Samkvęmt 6. gr. skal gera réttarkrufningu į lķki žegar daušsfall veršur rakiš til refsiveršrar hįttsemi eša ef ekki reynist unnt aš śtiloka slķkt meš fullnęgjandi hętti, eša žegar slķk
krufning er talin naušsynleg til aš koma ķ veg fyrir aš sķšar vakni grunsemdir um aš daušsfall
megi rekja til refsiveršs verknašar. Réttarkrufningu skal einnig framkvęma ef dįnarorsök
veršur ekki meš višunandi hętti įkvöršuš meš réttarlęknisfręšilegri lķkskošun. Lögregla
getur ķ öšrum tilvikum tališ réttarkrufningu naušsynlega.
Ķ 7. gr. er fjallaš um žaš verklag sem žarf aš vera undanfari réttarkrufningar. Leita skal
samžykkis nįnasta venslamanns fyrir slķkri krufningu. Lögregla hefur žetta verkefni meš
höndum og skal śtskżra fyrir hlutašeigandi af hverju réttarkrufning er naušsynleg. Ef nįnasti
venslamašur, sbr. og 5. gr. og umfjöllun um hana, samžykkir ekki réttarkrufningu óskar lögreglan eftir dómsśrskurši fyrir krufningunni.
Um 8. gr.
Hér er fjallaš um hvaša lęknir skuli rita dįnarvottorš.
Meginreglan kemur fram ķ 1. mgr. en hśn er sś aš žaš sé gert annašhvort af lękni sem
skošar lķk eša žeim sem ber įbyrgš į aš lķk sé skošaš. Undantekning er ķ 3. mgr. en žar er
fjallaš um ritun dįnarvottorš ķ kjölfar réttarlęknisfręšilegrar lķkskošunar. Ķ žeim tilvikum er žaš lęknirinn sem framkvęmir réttarkrufningu sem ritar vottoršiš.
Ķ 2. mgr. eru fyrirmęli um aš dįnarvottorš megi ekki rita fyrr en lögreglu hefur gefist tóm
til aš įkveša hvort gera žurfi réttarlęknisfręšilega lķkskošun eša réttarkrufningu.
Um 9. gr.
Ķ 9. gr. er fjallaš um umönnun lķks. Samkvęmt įkvęšinu skal geyma lķk į staš viš hęfi.
Ekki mį flytja lķk ķ lķkhśs fyrr en lęknir hefur stašfest daušaskilmerki og óheimilt er aš leggja
lķk ķ kistu fyrr en žaš hefur veriš skošaš og dįnarvottorš ritaš.
Um 10. gr.
Ein meginbreytingin į gildandi framkvęmd felst ķ žessu įkvęši. Samkvęmt frumvarpinu
skulu sżslumenn taka viš dįnarvottoršum og bera įbyrgš į skilum žeirra til Hagstofu Ķslands.
Fram til žessa hafa prestar og forstöšumenn skrįšra trśfélaga annast žessi skil. Meš
breytingunni er fękkaš žeim ašilum sem standa Hagstofunni skil į dįnarvottoršum og reynt
aš tryggja aš vottoršin berist fyrr til skrįningar en nś er. Viš nśverandi ašstęšur sjį vel į
annaš hundraš prestar og forstöšumenn skrįšra trśfélaga um aš skila Hagstofunni dįnarvottoršum mįnašarlega en verši frumvarpiš aš lögum mun žessum ašilum fękka ķ tęplega žrjįtķu
sżslumenn sem stęšu skil į vottoršunum jafnóšum. Hagstofan hóf fyrir rśmum įratug aš
vinna breytingar ķ žjóšskrį ķ sķvinnslu. Fluttust žį mįnašarleg skil presta į fęšingarskżrslum
til fęšingarstofnanna sem senda nś Hagstofunni skżrslurnar jafnóšum. Žessi verklagsbreyting
var til mikilla bóta fyrir foreldra nżfęddra barna, t.d. hvaš varšar réttindi į sviši skatta-,
heilbrigšis- og tryggingamįla, og hefur komiš į betri skilvirkni hjį žeim sem um žessi mįl
fjalla. Hlišstęš breyting var ekki gerš į žessum tķma varšandi skil į dįnarvottoršum og hefur
žaš ę oftar ķ för meš sér żmsa vankanta viš skrįningu lįtinna. Žess eru mörg dęmi aš lįtnir
einstaklingar eru skrįšir lifandi ķ žjóšskrį vikum saman eftir andlįtiš meš żmsum óžęgindum
fyrir ašstandendur og töf į réttindanautn. Meš breyttum skilum į dįnarvottoršum munu lįtnir
hverfa af žjóšskrį fljótlega eftir aš ašstandendur skila dįnarvottoršum til sżslumanna.
Žegar lęknir hefur ritaš dįnarvottorš afhendir hann žaš venslamanni. Ef venslamanni er
ekki til aš dreifa skal vottoršiš afhent žeim sem annast śtför hins lįtna.
Meginreglan veršur sś aš venslamašur afhendir dįnarvottoršiš sżslumanni ķ žvķ umdęmi
žar sem hinn lįtni įtti lögheimili. Einnig veršur unnt aš afhenda vottoršiš sżslumanni ķ žvķ
umdęmi žar sem ętla mį aš dįnarbśinu verši skipt samkvęmt įkvęšum laga um skipti į
dįnarbśum o.fl.
Žess eru dęmi aš hingaš komi lķk til greftrunar įn žess aš hinn lįtni eigi hér lögheimili eša
aš dįnarbśi hans verši skipt hér į landi. Ķ žeim tilvikum skal dįnarvottoršiš afhent sżslumanni ķ žvķ umdęmi žar sem śtför veršur gerš.
Óheimilt veršur aš gera śtför manns fyrr en prestur eša annar sį sem śtförina annast hefur
fengiš stašfestingu sżslumanns į žvķ aš andlįtiš hafi veriš tilkynnt.
Sżslumenn skulu senda dįnarvottoršin jafnóšum til Hagstofu Ķslands sem semur upp śr
žeim skżrslu um dįnarorsakir hér į landi.
Um 11. gr.
Gert er rįš fyrir aš rįšherra setji reglur um žaš hvaša ašilar tilkynni Hagstofu Ķslands um
andvana fędd börn og meš hvaša hętti, sbr. og 14. gr. frumvarpsins. Sambęrilegt įkvęši var
ķ 2. mgr. 10. gr. laga um dįnarvottorš, nr. 64/1962.
Um 12. gr.
Ķ greininni eru įkvęši um hvernig standa skuli aš flutningi lķka śr landi. Efnislega er įkvęšiš samhljóša 6. mgr. 5. gr. laga um dįnarvottorš, nr. 64/1962.
Um 13. gr.
Hér er fjallaš um refsingar vegna brota gegn lögunum. Įkvęšiš er efnislega samhljóša 12.
gr. laga um dįnarvottorš, nr. 64/1962, eins og žvķ var breytt meš 30. gr. laga nr. 116/1990.
Um 14. gr.
Gert er rįš fyrir aš rįšherra setji reglugerš į grundvelli laganna um ritun dįnarvottorša.
Skal leita tillagna landlęknis um efni slķkrar reglugeršar. Žį skal setja ķ reglugerš įkvęši um
réttarlęknisfręšilegar lķkskošanir og žį m.a. um lįgmarkskunnįttu lękna sem žęr annast.
Jafnframt skal setja reglugerš um žaš hverjir skuli tilkynna Hagstofu Ķslands um andvana
fędd börn og ķ hvaša formi slķkar tilkynningar skuli vera, sbr. og 11. gr. frumvarpsins.
Um 15. og 16. gr.
Greinarnar žarfnast ekki skżringa.
Um 17. gr.
Naušsynlegt er aš breyta nokkrum lagaįkvęšum viš gildistöku nżrra laga um dįnarvottorš
o.fl.
Breyta žarf 3. gr. laga um kirkjugarša, greftrun og lķkbrennslu, nr. 36/1993. Annars vegar
žarf aš breyta oršalagi 1. mgr. 3. gr. til samręmis viš breytingar į hlutverki sżslumanna
vegna dįnarvottoršsins. Hins vegar er sett inn ķ 3. gr. nżtt įkvęši um aš óheimilt skuli aš setja
lķk andvana fędds barns eša lįtins ungbarns ķ kistu meš öšru lķki nema um žaš hafi įšur veriš
tilkynnt samkvęmt įkvęšum laganna. Sambęrilegt įkvęši var ķ lögum um dįnarvottorš en
ešlilegra žykir aš žaš sé ķ lögum um kirkjugarša, greftrun og lķkbrennslu.
Naušsynlegt er aš fęra oršalag 2. mgr. 70. gr. laga um mešferš opinberra mįla, nr.
19/1991, til samręmis viš įkvęši frumvarpsins um réttarlęknisfręšilega lķkskošun og réttarkrufningu.
Loks žarf aš breyta lögum um žjóšskrį og almannaskrįningu, nr. 54/1962, vegna žeirra
breytinga aš sżslumenn skuli framvegis senda Hagstofu Ķslands dįnarvottorš. Prestar og
forstöšumenn skrįšra trśfélaga skulu eftir sem įšur standa Hagstofunni skil į svoköllušum
dįnarskżrslum.
Fylgiskjal.
Fjįrmįlarįšuneyti,
fjįrlagaskrifstofa:
Umsögn um frumvarp til laga um dįnarvottorš o.fl.
Meš frumvarpinu eru įkvęši um śtgįfu dįnarvottorša endurskošuš og framkvęmdin gerš
skilvirkari en nś er. Ef frumvarpiš veršur aš lögum mun žaš ašeins hafa minni hįttar kostnašarauka ķ för meš sér vegna prentunar į nżjum eyšublöšum fyrir dįnarvottorš og rśmast sį
kostnašur innan fjįrveitinga žess embęttis er hefur meš mįliš aš gera.