um breytingu į lögum um hlutafélög og lögum um einkahlutafélög
(réttindi hluthafa).
(Lagt fyrir Alžingi į 138. löggjafaržingi 2009–2010.)
I. KAFLI
Lög um hlutafélög, nr. 2/1995, meš sķšari breytingum.
1. gr.
Ķ staš oršanna „skriflegt og dagsett umboš“ ķ 2. mgr. 81. gr. laganna kemur: skriflegt eša
rafręnt umboš og skal žaš dagsett.
2. gr.
Ķ staš oršanna „gerir skriflega kröfu“ ķ 86. gr. laganna kemur: gerir skriflega eša rafręna
kröfu.
3. gr.
Į eftir 88. gr. laganna koma fimm nżjar greinar, 88. gr. a – 88. gr. e, svohljóšandi:
a. (88. gr. a.)
Ķ félögum sem hafa fjįrmįlagerninga sķna tekna til višskipta į skipulegum veršbréfamarkaši skal boša til hluthafafundar minnst žremur vikum fyrir fund.
Hafi félag sem hefur fjįrmįlagerninga sķna tekna til višskipta į skipulegum veršbréfamarkaši įkvešiš aš allir hluthafar geti greitt atkvęši į hluthafafundum rafręnt, sbr. 80. gr.
a, getur hluthafafundur įkvešiš aš boša skuli til hluthafafundar, žó ekki ašalfundar, minnst
tveimur vikum fyrir fund, enda sé hann bošašur almennt į Evrópska efnahagssvęšinu eša
tilkynningar žar aš lśtandi sendar skrįšum hluthöfum į grundvelli hlutaskrįr. Įkvöršun skal
tekin meš žeim meiri hluta sem žarf til aš breyta félagssamžykktum og skal hśn ekki gilda
lengur en til nęsta ašalfundar.
Ekki žarf aš fara eftir įkvęšum um lįgmarksfrest ķ 1. og 2. mgr. ef bošaš er til eins eša
fleiri framhaldshluthafafunda ķ žargreindum félögum vegna skorts į įlyktunarhęfi į
fundinum sem fyrst var bošaš til. Slķkt er žó hįš žvķ aš fyrsti fundurinn hafi veriš bošašur
lögum samkvęmt og ekkert nżtt atriši hafi veriš sett į dagskrį. Žurfa a.m.k. tķu dagar aš lķša
milli sķšasta fundarbošs og dagsetningar hluthafafundar.
b. (88. gr. b.)
Auk hugsanlegra frekari krafna skrįningarrķkis félags sem hefur fjįrmįlagerninga sķna
tekna til višskipta į skipulegum veršbréfamarkaši um tilkynningu į fundarboši eša birtingu žess skal félag gefa śt fundarboš skv. 88. gr. a meš žeim hętti aš tryggšur sé skjótur ašgangur aš žvķ į jafnréttisgrundvelli. Skylt er aš nota trausta mišla er tryggja virka śtbreišslu
upplżsinga til almennings į Evrópska efnahagssvęšinu. Ekki mį kveša į um aš einungis
megi nota mišla sem starfręktir eru ķ einu rķki.
Ekki er skylt aš beita 1. mgr. varšandi notkun mišils um žargreint félag sem hefur nöfn
og heimilisföng hluthafa skrįš ķ hlutaskrį, enda sé žvķ skylt aš senda hverjum skrįšum
hluthafa fundarboš.
Hvort heldur fylgt er 1. eša 2. mgr. skal ekki innheimta kostnaš sérstaklega fyrir śtgįfu
fundarbošs.
c. (88. gr. c.)
Ķ fundarboši skv. 88. gr. a ķ félagi sem hefur fjįrmįlagerninga sķna tekna til višskipta į
skipulegum veršbréfamarkaši skal a.m.k. greina:
1.
Fundarstaš, sbr. 83. gr., fundartķma, sbr. 1. mgr. 84. gr. og 85. gr., og drög aš dagskrį,
sbr. 84. gr. og 3. mgr. 88. gr.
2.
Skżrar og nįkvęmar reglur um žįtttöku og atkvęšagreišslu į hluthafafundi. M.a. skal
upplżsa um:
a.
Rétt hluthafa til aš fį mįl sett į dagskrį hluthafafundar, sbr. 86. og 89. gr., og leggja
fram įlyktunartillögur sé slķkt unnt eftir śtgįfu fundarbošs, sbr. 88. gr., svo og spyrja
spurninga, sbr. 5. mgr. 80. gr. a, auk frests til aš nżta žennan rétt. Ķ fundarboši nęgir
aš greina einungis frį fresti ef žar er vitnaš ķ nįnari upplżsingar um réttinn į vef
félags.
b.
Reglur um atkvęšagreišslu fyrir atbeina umbošsmanns, eftir atvikum eyšublöš
vegna slķkrar atkvęšagreišslu og į hvern hįtt félag sé reišubśiš aš samžykkja
rafręnar tilkynningar um skipun umbošsmanns.
c.
Reglur um skriflega eša rafręna atkvęšagreišslu eftir žvķ sem viš į, sbr. 80. gr. a
og 82. gr.
3.
Hvar og hvernig nįlgast megi óstyttan texta skv. 3. og 4. tölul. 1. mgr. 88. gr. d.
4.
Veffang žar sem finna mį upplżsingar skv. 88. gr. d.
d. (88. gr. d.)
Félag sem hefur fjįrmįlagerninga sķna tekna til višskipta į skipulegum veršbréfamarkaši
skal samfellt ķ 21 dag fyrir hluthafafund og auk žess fundardaginn veita hluthöfum sķnum
a.m.k. upplżsingar um eftirfarandi į vef félagsins:
1.
Fundarboš skv. 88. gr. a.
2.
Heildarfjölda hluta og atkvęša į fundarbošsdegi, sundurlišaš eftir flokkum ef viš į.
3.
Skjöl sem lögš verša fyrir hluthafafund.
4.
Įlyktunartillögu eša eftir atvikum athugasemdir frį žar til bęrri stofnun ķ félaginu aš
lögum varšandi hvert atriši ķ drögum aš dagskrį hluthafafundar. Einnig skal bęta
įlyktunartillögum hluthafa viš į vef félagsins eins fljótt og aušiš er eftir móttöku žeirra.
5.
Eftir atvikum eyšublöš sem umbošsmašur skal nota viš atkvęšagreišslu eša nota į viš
skriflega atkvęšagreišslu nema žau séu send hverjum hluthafa.
Žar sem ekki er af tęknilegum įstęšum unnt aš setja eyšublöš skv. 5. tölul. 1. mgr. į vef
félags skv. 1. mgr. skal žaš greina frį žvķ į vef sķnum hvernig nįlgast megi eyšublöšin ķ
pappķrsformi. Ķ žeim tilvikum skal félagiš senda eyšublöšin ķ pósti hverjum žeim hluthafa
er žess óskar, viškomandi aš kostnašarlausu.
Sé fundarboš vegna hluthafafundar ķ félagi skv. 1. mgr. gefiš śt sķšar en žremur vikum
fyrir fund, sbr. 88. gr. a, skal stytta frest sem žvķ nemur.
Innan fimmtįn daga frį hluthafafundi ķ félagi skv. 1. mgr. skal birta śrslit kosninga į
fundinum į vef félagsins nema žaš hafi įkvešiš aš veita ķtarlegri upplżsingar um atkvęšagreišslur.
e. (88. gr. e.)
Fjįrmįlaeftirlitiš getur undanžegiš rekstrarfélög veršbréfasjóša og fjįrfestingarsjóša
įkvęšum 88. gr. a – 88. gr. d.
II. KAFLI
Lög um einkahlutafélög, nr. 138/1994, meš sķšari breytingum.
4. gr.
Ķ staš oršanna „skriflegt og dagsett umboš“ ķ 2. mgr. 56. gr. laganna kemur: skriflegt eša
rafręnt umboš og skal žaš dagsett.
5. gr.
Ķ staš oršanna „gerir skriflega kröfu“ ķ 61. gr. laganna kemur: gerir skriflega eša rafręna
kröfu.
III. KAFLI
Gildistaka o.fl.
6. gr.
Meš lögum žessum er innleidd tilskipun Evrópužingsins og rįšsins 2007/36/EB frį 11.
jślķ 2007 um nżtingu tiltekinna réttinda hluthafa ķ skrįšum félögum.
7. gr.
Lög žessi öšlast žegar gildi.
Athugasemdir viš lagafrumvarp žetta.
Frumvarpiš, sem samiš er ķ višskiptarįšuneytinu, felur ķ sér innleišingu į tilskipun
Evrópužingsins og rįšsins 2007/36/EB frį 11. jślķ 2007 um nżtingu tiltekinna réttinda
hluthafa ķ skrįšum félögum (e. Directive 2007/36/EC of the European Parliament and of the
Council of 11 July 2007 on the exercise of certain rights of shareholders in listed companies).
Tilskipunin er hluti EES-samningsins, tekin upp ķ hann meš įkvöršun sameiginlegu EES-
nefndarinnar nr. 59/2008 frį 25. aprķl 2008 um breytingu į XXII. višauka (Félagaréttur) viš
EES-samninginn (EES-višbętir viš Stjórnartķšindi Evrópusambandsins, 15. įrgangur, hefti
52 (21.8.2008), bls. 31).
Ķ tilskipuninni eru settar vissar ESB-reglur (EES-reglur) um aš auka réttindi og įhrif
hluthafa ķ félögum sem hafa fjįrmįlagerninga sķna tekna til višskipta į skipulegum veršbréfamarkaši (stundum nefnd markašsskrįš félög eša skrįš félög žótt ekki sé um skrįningu
félaganna sem slķkra aš ręša į markašinum og žótt félög séu almennt skrįš ķ félagaskrįm,
einkum hlutafélagaskrį). Undanskilja mį veršbréfasjóši og fjįrfestingarsjóši. Leitast er viš
aš skapa jafnręši meš hluthöfum, einkum innlendum og erlendum, varšandi žįtttöku ķ
hluthafafundum og atkvęšagreišslu žar. Kvešiš er ķ žvķ skyni į um nęgilega upplżsingagjöf
tķmanlega (innan tiltekins frests) fyrir slķka fundi. Ašalreglan varšandi fundarboš er 21 dagur lįgmark en lįgmarksfrestur samkvęmt lögum um hlutafélög er nś ein vika (hįmark fjórar
vikur).
Frumvarpinu er ętlaš aš nį til hlutafélaga, sem hafa fjįrmįlagerninga sķna tekna til
višskipta į skipulegum veršbréfamarkaši, sem eru mjög fį hér į landi, sbr. athugasemdir viš
e-liš 3. gr. Reglan um lįgmarksfrest til bošunar hluthafafunda er helsta breytingin frį nśgildandi lögum samkvęmt frumvarpinu. Įkvęši tilskipunarinnar verša almennt ekki lįtin
nį til annarra hlutafélaga eša einkahlutafélaga enda geyma žau um sumt ķžyngjandi įkvęši.
Kvešiš er į um hvaša įkvęši skuli vera ķ fundarboši um mįlsmešferš o.fl., rétt til aš koma
meš tillögur um dagskrįrmįl og įlyktunartillögur, skilyrši fyrir žįtttöku ķ hluthafafundi og
atkvęšagreišslu žar, žįtttöku ķ hluthafafundi meš rafręnum hętti, rétt til aš leggja žar fram
fyrirspurnir, atkvęšagreišslu fyrir milligöngu umbošsašila, skipun umbošsašila og tilkynningu į honum til félags, bréflega atkvęšagreišslu, afnįm hindrana ķ vegi skilvirks atkvęšisréttar og kynningu į vef félagsins fyrir og eftir hluthafafund, m.a. um skjöl og tillögur
fyrir fundinn, og śrslit atkvęšagreišslu eftir fundinn.
Žess skal getiš aš meš lögum nr. 89/2006, um breytingu į lögum nr. 2/1995, um hlutafélög, sem rekja mį til starfa višskiptalķfsnefndar, voru sett viss įkvęši sem eru ķ tilskipuninni nś. Žannig eru nś žegar ķ lögum żmis įkvęši um rafręna hluthafafundi. Żmsar breytingar žarf žó aš gera į lögum um hlutafélög vegna tilskipunarinnar. Svipuš įkvęši voru žį
sett um einkahlutafélög, ž.e. meš lögum nr. 93/2006, um breytingu į lögum nr. 138/1994,
um einkahlutafélög, meš sķšari breytingum. Lagšar eru til lķtils hįttar breytingar į lögunum
um einkahlutafélög.
Athugasemdir viš einstakar greinar frumvarpsins.
Um 1. gr.
Ķ 2. mgr. 81. gr. laga um hlutafélög er m.a. tekiš fram aš umbošsmašur skuli leggja fram
skriflegt umboš. Meš hlišsjón af 1. mgr. 11. gr. tilskipunar 2007/36/EB er lagt til aš bętt
verši viš aš umboš megi vera rafręnt. Žessi breyting snertir ekki ašeins hlutafélög, sem hafa
fjįrmįlagerninga sķna tekna til višskipta į skipulegum veršbréfamarkaši, heldur hlutafélög
almennt. Samsvarandi breyting er lögš til į lögum um einkahlutafélög, sbr. 5. gr. frumvarpsins.
Um 2. gr.
Ķ 86. gr. laga um hlutafélög er fjallaš um rétt hluthafa til aš fį įkvešiš mįl tekiš til
mešferšar į hluthafafundi ef hann gerir skriflega kröfu um žaš til félagsstjórnar meš žaš
miklum fyrirvara aš unnt sé aš taka mįliš į dagskrį fundarins. Lagt er til ķ greininni aš ķ staš
oršanna „gerir skriflega kröfu“ komi oršin „gerir skriflega eša rafręna kröfu“, sbr. 3.
undirgr. 1. mgr. 6. gr. tilskipunar 2007/36/EB. Gert er rįš fyrir aš žessi breyting snerti ekki
ašeins hlutafélög sem hafa fjįrmįlagerninga sķna tekna til višskipta į skipulegum veršbréfamarkaši, heldur hlutafélög almennt. Samsvarandi breyting er lögš til į lögum um einkahlutafélög, sbr. 6. gr. frumvarpsins.
Um 3. gr.
Ķ greininni er gert rįš fyrir žvķ aš į eftir 88. gr. laga um hlutafélög, sem fjallar um bošun
til hluthafafunda, komi fimm nżjar greinar, 88. gr. a – 88. gr. e. Er ašallega um aš ręša innleišingu į 5. gr. tilskipunar 2007/36/EB. Breytingar samkvęmt žessari grein frumvarpsins snerta ašeins hlutafélög sem hafa fjįrmįlagerninga sķna tekna til višskipta į skipulegum
veršbréfamarkaši, en ekki hlutafélög almennt.
Ašalbreytingin felst ķ 88. gr. a žar sem lįgmarksfrestur til aš boša til hluthafafunda er
lengdur śr einni viku ķ žrjįr vikur aš ašalreglu til. Undantekningar felast ķ žvķ aš unnt er aš
boša til rafręnna hluthafafunda meš tveggja vikna fyrirvara minnst og til framhaldshluthafafunda meš tķu daga fyrirvara. Ķ 88. gr. b er fjallaš um birtingu fundarbošs eša sendingu
tilkynninga į Evrópska efnahagssvęšinu. Ķ 88. gr. c kemur fram hvaš skuli greina ķ fundarboši. Ķ 88. gr. d er kvešiš į um hvaša upplżsingar eigi aš veita į vef félags fyrir og eftir
hluthafafund. Ķ 88. gr. e er heimild til handa Fjįrmįlaeftirlitinu aš undanžiggja rekstrarfélög
veršbréfasjóša og fjįrfestingarsjóša įkvęšum 88. gr. a – 88. gr. d. Um a-liš (88. gr. a).
Ķ 1. mgr. 88. gr. a, sem byggš er į 1. undirgr. 1. mgr. 5. gr. tilskipunar 2007/36/EB, er
kvešiš į um aš ķ hlutafélögum sem hafa fjįrmįlagerninga sķna tekna til višskipta į skipulegum veršbréfamarkaši skuli lįgmarksfrestur til bošunar hluthafafundar vera minnst žrjįr
vikur.
Samkvęmt sömu įkvęšum tilskipunarinnar mį žó undanskilja félög sem hafa fjįrmįlagerninga sķna tekna til višskipta į skipulegum veršbréfamarkaši frį žessum fresti ef um
yfirtöku er aš ręša. Ekki hafa žó veriš sett ķ ķslensk lög sérįkvęši um yfirtöku aš žessu leyti
žannig aš almenn įkvęši laga um hlutafélög gilda žar, ž.e. žriggja vikna fresturinn.
Ķ 2. mgr. 88. gr. a, sem byggš er į 2. undirgr. 1. mgr. 5. gr. tilskipunarinnar, er gert rįš
fyrir undantekningu frį žriggja vikna lįgmarksfresti til bošunar hluthafafundar. Mį samkvęmt įkvęšinu boša til rafręns hluthafafundar, žó ekki ašalfundar, meš minnst tveggja
vikna fyrirvara enda sé hann bošašur almennt į Evrópska efnahagssvęšinu eša tilkynningar
žar aš lśtandi į grundvelli hlutaskrįr ķ félaginu sendar skrįšum hluthöfum.
Įkvęšum 1. og 2. mgr. er ętlaš aš gefa hluthöfum, einkum erlendum hluthöfum, fęri į
aš gęta betur hagsmuna sinna og skapa žeim betri möguleika til aš taka žįtt ķ hluthafafundi
og greiša žar atkvęši.
Ķ 3. mgr. 88. gr. a, sem byggš er į 3. undirgr. 1. mgr. 5. gr. tilskipunarinnar, er önnur
undantekning frį ašalreglunni um žriggja vikna lįgmarksfrest viš bošun hluthafafunda ķ
félögum sem hafa fjįrmįlagerninga sķna tekna til višskipta į skipulegum veršbréfamarkaši.
Er ķ mįlsgreininni kvešiš į um aš ekki žurfi aš fara eftir įkvęšum 1. og 2. mgr. um žriggja
og tveggja vikna lįgmarksfrest ef um bošun framhaldshluthafafunda er aš ręša. Žó skal
lįgmarksfrestur ekki vera styttri en tķu dagar. Um b-liš (88. gr. b).
Įkvęši 1. mgr. 88. gr. b byggjast į 1. undirgr. 2. mgr. 5. gr. tilskipunar 2007/36/EB. Ķ
mįlsgreininni er fjallaš um tilkynningu į fundarboši eša birtingu žess af hįlfu félaga sem
hafa fjįrmįlagerninga sķna tekna til višskipta į skipulegum veršbréfamarkaši, žannig aš
tryggšur sé skjótur ašgangur aš fundarbošinu į jafnréttisgrundvelli. Er félaginu skylt aš nota
trausta mišla til aš tryggja virka śtbreišslu upplżsinga til almennings į Evrópska efnahagssvęšinu. Ekki mį kveša į um aš einungis megi nota mišla sem starfręktir eru ķ einu rķki
žar eš žaš vęri ekki ķ samręmi viš samninginn um Evrópska efnahagssvęšiš. Gęta veršur
žessa m.a. viš gerš samžykkta.
Ķ 2. mgr., sem innleišir 2. undirgr. 2. mgr. 5. gr. tilskipunarinnar, er gert rįš fyrir undanžįgu frį 1. mgr. varšandi mišlun upplżsinga um fund enda sé viškomandi félagi skylt aš
senda hverjum skrįšum hluthafa fundarboš.
Ķ 3. mgr., sem innleišir 3. undirgr. 2. mgr. 5. gr. tilskipunarinnar, segir aš ekki skuli
innheimta kostnaš sérstaklega fyrir śtgįfu fundarbošs skv. 1.–2. mgr. Greišir slķkt fyrir
dreifingu upplżsinga um fundinn. Um c-liš (88. gr. c).
Ķ 88. gr. c, sem byggš er į 3. mgr. 5. gr. tilskipunar 2007/36/EB, er kvešiš į um žaš hvaš
skrį skuli ķ fundarboš vegna hluthafafundar félags sem hefur fjįrmįlagerninga sķna tekna til
višskipta į skipulegum veršbréfamarkaši.
Ķ 1. tölul. skal greina frį fundarstaš, fundartķma og drögum aš dagskrį.
Skv. 2. tölul. skal greina frį reglum um žįtttöku ķ hluthafafundi og atkvęšagreišslu žar,
m.a. um rétt hluthafa til aš setja mįl į dagskrį fundarins, leggja fram įlyktunartillögur og
spyrja spurninga. Žį er žar vikiš aš reglum um atkvęšagreišslu fyrir atbeina umbošsmanns.
Varšandi a-liš 2. tölul. mį geta žess aš ķ lögum um hlutafélög eru nś almenn įkvęši um
upplżsingagjöf į hluthafafundum, m.a. į grundvelli spurninga ķ opinberum hlutafélögum (91.
gr.), skriflegar fyrirspurnir ķ opinberum hlutafélögum (4. mgr. 80. gr.) og rafręnar fyrirspurnir (5. mgr. 80. gr. a). Varšandi b-liš 2. tölul. mį benda į aš ķ 81. gr. laganna um hlutafélög eru almenn įkvęši um umbošsmenn hluthafa. sbr. 1. gr. frumvarpsins um skriflegt og
rafręnt umboš.
Ķ 3. tölul. segir aš greina skuli frį žvķ hvar og hvernig nįlgast megi óstyttan texta skjala,
įlyktunartillagna og athugasemda viš drög aš einstökum dagskrįrlišum.
Skv. 4. tölul. skal greina frį veffangi žar sem finna mį upplżsingar fyrir og eftir hluthafafund ķ félaginu.
Ķ 88. gr. c er vķsaš ķ žęr greinar laga um hlutafélög sem geyma įkvęši varšandi efni
greinarinnar. Um d-liš (88. gr. d).
Ķ 88. gr. d, sem byggist ašallega į 5. gr. tilskipunar 2007/36/EB, er greint frį žeim upplżsingum sem skylt er aš veita upplżsingar um į vef félags sem hefur fjįrmįlagerninga sķna
tekna til višskipta į skipulegum veršbréfamarkaši, fyrir hluthafafund og jafnframt eftir hann.
Ķ 1. mgr., sem byggist į 1. undirgr. 4. mgr. 5. gr. tilskipunarinnar, er upptalning į žvķ sem
skylt er aš birta į vef félagsins, ž.e. fundarboš, heildarfjölda hluthafa og atkvęša, skjöl,
įlyktunartillögur eša athugasemdir viš drög aš einstökum dagskrįrlišum og sérstök eyšublöš.
Ķ 2. mgr., sem byggist į 2. undirgr. 4. mgr. 5. gr. tilskipunarinnar, er fjallaš um eyšublöš
ķ pappķrsformi ef ekki er unnt af tęknilegum įstęšum aš setja sérstök eyšublöš į vef
félagsins.
Ķ 3. mgr., sem byggist į 3. undirgr. 4. mgr. 5. gr. tilskipunarinnar, er fjallaš um styttingu
frests skv. 88. gr. a (tvęr vikur eša tķu dagar ķ staš žriggja vikna sem er ašalreglan).
Ķ 4. mgr., sem byggš er į 2. mgr. 14. gr. tilskipunarinnar, er kvešiš į um aš birta skuli
śrslit kosninga į hluthafafundi į vef félagsins innan fimmtįn daga eftir fundinn nema
įkvešiš sé af hįlfu félagsins aš veita ķtarlegri upplżsingar um atkvęšagreišslur. Eigi er skylt
aš upplżsa hvernig tilteknir hluthafar greiddu atkvęši. Um e-liš (88. gr. e).
Į grundvelli 3. mgr. 1. gr. tilskipunar 2007/36/EB er Fjįrmįlaeftirlitinu veitt heimild til
žess, vęntanlega meš setningu reglna, aš undanžiggja rekstrarfélög veršbréfasjóša og
fjįrfestingarsjóša, sem kynnu aš hafa fjįrmįlagerninga sķna tekna til višskipta į skipulegum
veršbréfamarkaši, įkvęšum 88. gr. a – 88. gr. d.
Hinn 19. jśnķ 2009 voru tólf hlutafélög skrįš į ašallista ķ Kauphöll Ķslands en žrjś į
Markašstorgi fjįrmįlagerninga (MTF). Ekkert rekstrarfélag veršbréfasjóšs eša fjįrfestingarsjóšs var skrįš. Einkahlutafélög og samvinnufélög eru ekki skrįš. Undantekningarįkvęši
greinarinnar um rekstrarfélög veršbréfasjóša og fjįrfestingarsjóša, sem hér er nżtt ef Fjįrmįlaeftirlitiš telur rétt, byggist į undanžįguheimild ķ 3. mgr. 1. gr. tilskipunarinnar.
Um 4. og 5. gr.
Hér er aš finna sams konar įkvęši um einkahlutafélög og ķ 1. og 2. gr. frumvarpsins
višvķkjandi hlutafélögum.
Um 6. gr.
Hér er gerš grein fyrir žeirri EB-tilskipun (EES-tilskipun) sem ętlunin er aš innleiša meš
frumvarpi žessu en hśn geymir įkvęši um réttindi hluthafa ķ félögum sem hafa fjįrmįlagerninga sķna tekna til višskipta į skipulegum veršbréfamarkaši.
Um 7. gr.
Greinin žarfnast ekki skżringa.
Fylgiskjal I.
TILSKIPUN EVRÓPUŽINGSINS OG RĮŠSINS 2007/36/EB frį 11. jślķ 2007
um nżtingu tiltekinna réttinda hluthafa ķ skrįšum félögum
EVRÓPUŽINGIŠ OG RĮŠ EVRÓPUSAMBANDSINS HAFA,
meš hlišsjón af stofnsįttmįla Evrópubandalagsins,
einkum 44. gr. og 95. gr.,
meš hlišsjón af tillögu framkvęmdastjórnarinnar,
meš hlišsjón af įliti efnahags- og félagsmįlanefndar
Evrópubandalaganna (Sjį nešanmįlsgrein 1
1)
,
ķ samręmi viš mįlsmešferšina sem męlt er fyrir um
ķ 251. gr. sįttmįlans (Sjį nešanmįlsgrein 2
2)
, og aš teknu tilliti til eftirfarandi:
1) Ķ oršsendingu sinni til rįšsins og Evrópužingsins
frį 21. maķ 2003, sem ber yfirskriftina „Aš fęra
félagarétt til nśtķmahorfs og bęta stjórnarhętti ķ
fyrirtękjum ķ Evrópusambandinu – Įętlun um
žróun“, benti framkvęmdastjórnin į aš rétt vęri
aš gera rįšstafanir um nż sérsnišin framtaksverkefni til aš auka réttindi hluthafa ķ skrįšum
félögum og aš brżn žörf vęri į aš leysa vandamįl varšandi atkvęšagreišslu yfir landamęri.
2) Ķ įlyktun sinni frį 21. aprķl 2004 (Sjį nešanmįlsgrein 3
3),
lżsti Evrópužingiš yfir stušningi sķnum viš fyrirętlun
framkvęmdastjórnarinnar um aš efla réttindi
hluthafa, einkum meš žvķ aš śtvķkka reglur um
gagnsęi, atkvęšisrétt meš umboši, möguleikann
į aš taka žįtt ķ ašalfundum meš rafręnum hętti
og tryggja aš unnt sé aš nżta atkvęšisrétt yfir
landamęri.
3) Handhöfum hlutabréfa meš atkvęšisrétti skal
heimilt aš nżta sér žessi réttindi žvķ žau eru innifalin ķ veršinu sem greiša veršur viš kaup į
bréfunum. Enn fremur er skilvirkt eftirlit hluthafa forsenda fyrir góšum stjórnarhįttum fyrirtękja og žvķ ber aš greiša fyrir žvķ og hvetja til
žess. Til aš svo megi verša er žvķ er naušsynlegt
aš samžykkja rįšstafanir til žess aš samręma
lög ašildarrķkjanna. Hindranir, sem koma ķ veg
fyrir aš hluthafar greiši atkvęši, s.s. žegar nżting atkvęšisréttar fellur undir kvöš um bann viš
višskiptum meš hlutabréf ķ tiltekinn tķma fyrir
ašalfund, skal afnema. Žessi tilskipun hefur žó
ekki įhrif į gildandi löggjöf Bandalagsins um
hlutdeildarskķrteini sem gefin eru śt af fyrirtękjum um sameiginlega fjįrfestingu eša um
hlutdeildarskķrteini sem eru keypt eša žeim
rįšstafaš ķ slķkum fyrirtękjum.
4) Nśverandi löggjöf Bandalagsins er ekki fullnęgjandi til aš nį žessu markmiši. Ķ tilskipun
Evrópužingsins og rįšsins 2001/34/EB frį 28.
maķ 2001 um opinbera skrįningu veršbréfa į
veršbréfažingi og upplżsingar sem birtar skulu
um slķk veršbréf (Sjį nešanmįlsgrein 4
4),
er ašallega fjallaš um žęr
upplżsingar sem śtgefendur verša aš veita markašinum en ekki um žaš hvernig stašiš skuli aš
sjįlfri atkvęšagreišslu hluthafa. Enn fremur er
meš tilskipun Evrópužingsins og rįšsins 2004/
109/EB frį 15. desember 2004 um samhęfingu
krafna um gagnsęi ķ tengslum viš upplżsingar
um śtgefendur veršbréfa sem eru skrįš į skipulegan markaš (Sjį nešanmįlsgrein 5
5),
lögš sś kvöš į śtgefendur aš
tilteknar upplżsingar og skjöl, sem skipta mįli,
liggi frammi į ašalfundi en slķkar upplżsingar og
skjöl skulu vera tiltęk ķ heimarķki śtgefandans.
Žvķ ber aš fastsetja lįgmarkskröfur ķ žvķ skyni aš
vernda fjįrfesta og stušla aš žvķ aš hluthafar geti
nżtt sér réttindin sem fylgja hlutabréfum meš
atkvęšisrétti į greišan og skilvirkan hįtt. Hvaš
önnur réttindi en atkvęšisrétt varšar er ašildarrķkjunum heimilt aš lįta beitingu žessara lįgmarksstašla einnig taka til hlutabréfa įn atkvęšisréttar ef slķkar kröfur gilda ekki žegar um
žau.
5) Umtalsveršur hluti hlutabréfa ķ skrįšum félögum
er ķ eigu hluthafa sem ekki eru meš fasta bśsetu
ķ žvķ ašildarrķki žar sem félagiš hefur skrįša
skrifstofu sķna. Hluthafar sem eru meš fasta bśsetu erlendis skulu geta nżtt sér réttindi sķn ķ
tengslum viš ašalfund jafn aušveldlega og hluthafar sem eru meš fasta bśsetu ķ ašildarrķkinu
žar sem félagiš hefur skrįša skrifstofu. Til žess
žarf aš afnema nśverandi hindranir į ašgangi
žeirra hluthafa, sem hafa fasta bśsetu erlendis, aš
upplżsingum sem skipta mįli fyrir ašalfundinn
og nżtingu atkvęšisréttar įn žess aš žeir séu
sjįlfir višstaddir ašalfundinn. Žeir hluthafar meš
fasta bśsetu, sem eru ekki eša geta ekki veriš
višstaddir ašalfund, skulu einnig njóta góšs af
afnįmi žessara hindrana.
6) Hluthafar skulu geta greitt atkvęši į upplżstan
hįtt į eša fyrir ašalfund óhįš žvķ hvar žeir hafa
fasta bśsetu. Allir hluthafar skulu hafa nęgilegan
tķma til aš skoša žau gögn sem į aš leggja fram
į ašalfundi og įkveša hvernig žeir vilja nżta atkvęšisrétt sinn. Ķ žvķ skyni skal tilkynna ašalfund meš nęgum fyrirvara og hluthöfum lįtnar
ķ té allar žęr upplżsingar sem į aš leggja fram į
ašalfundinum. Nżta skal žį möguleika sem nśtķmatękni bżšur upp į svo aš hęgt sé aš nįlgast
upplżsingar žegar ķ staš. Ķ žessari tilskipun er
gert rįš fyrir aš öll skrįš félög hafi žegar vefsetur.
7) Meginreglan skal vera sś aš hluthöfum gefist
kostur į aš setja mįl į dagskrį ašalfundar og
leggja fram drög aš įlyktunum fyrir dagskrįrliši.
Meš fyrirvara um mismunandi tķmaramma og
ašferšir sem nś er stušst viš ķ Bandalaginu skal
nżting žessara réttinda falla undir tvęr grundvallarreglur, ž.e. aš engin višmišunarmörk, sem
krafa er gerš um vegna nżtingar žessara réttinda,
skuli vera meira en 5% af hlutafé félagsins og aš
allir hluthafar skuli įvallt fį lokagerš dagskrįrinnar meš nęgum fyrirvara til žess aš undirbśa
sig fyrir umręšur og atkvęšagreišslu fyrir hvern
dagskrįrliš.
8) Meginreglan skal vera sś aš hverjum hluthafa
gefist kostur į aš leggja fram spurningar sem
varša liši į dagskrį ašalfundar og fį svör viš
žeim en ašildarrķkjunum er lįtiš eftir aš įkvarša
reglur um hvernig og hvenęr spurningar skulu
lagšar fram og žeim svaraš.
9) Engar lagalegar hindranir skulu koma ķ veg fyrir
aš félög geti bošiš hluthöfum sķnum aš taka žįtt
ķ ašalfundi meš rafręnum hętti. Atkvęšagreišsla įn žess aš viškomandi sé sjįlfur į ašalfundi, hvort sem žaš er bréflega eša meš rafręnum hętti, skal ekki vera hįš öšrum takmörkunum en žeim sem naušsynlegar eru til aš sannprófa auškenni og öryggi rafręnna samskipta.
Žetta skal žó ekki koma ķ veg fyrir aš ašildarrķkin samžykki reglur sem miša aš žvķ aš tryggja
aš śrslit atkvęšagreišslu endurspegli fyrirętlanir hluthafa undir öllum kringumstęšum, ž.m.t.
reglur um ašstęšur žar sem nżjar kringumstęšur
myndast eša koma ķ ljós eftir aš hluthafi hefur
greitt atkvęši bréflega eša meš rafręnum hętti.
10) Góšir stjórnarhęttir fyrirtękja krefjast žess aš
atkvęšagreišsla meš umboši (e. proxy) gangi
vel og greišlega fyrir sig. Žvķ ber aš afnema
nśverandi takmarkanir og hindranir sem gera
atkvęšagreišslu meš umboši flókna og kostnašarsama. En góšir stjórnarhęttir fyrirtękja
krefjast einnig fullnęgjandi verndarrįšstafana
gegn hugsanlegri misnotkun į atkvęšagreišslu
meš umboši. Umbošshafa skal žvķ skylt aš
fylgja öllum fyrirmęlum sem hann kann aš hafa
fengiš frį hluthafa og ašildarrķkjum skal gert
kleift aš gera višeigandi rįšstafanir til aš tryggja
aš umbošshafi gęti ekki hagsmuna annarra en
hluthafa, óhįš žvķ hvaša įstęšur hafa leitt til
hagsmunaįrekstrana. Rįšstafanir gegn hugsanlegri misnotkun geta m.a. falist ķ fyrirkomulagi
sem ašildarrķkin kunna aš koma į fót til žess aš
hafa eftirlit meš starfsemi žeirra einstaklinga
sem į virkan hįtt safna umbošum eša sem ķ
reynd hafa safnaš meira en tilteknum fjölda umboša, einkum til aš tryggja fullnęgjandi įreišanleika og gegnsęi. Hluthafar skulu hafa ótakmarkašan rétt samkvęmt žessari tilskipun til žess aš
tilnefna slķka einstaklinga sem umbošshafa til
žess aš sękja ašalfund og greiša atkvęši ķ žeirra
nafni. Žessi tilskipun hefur žó į engan hįtt įhrif
į reglur eša višurlög sem ašildarrķkin kunna aš
setja vegna slķkra einstaklinga žar sem atkvęši
hefur veriš greitt meš sviksamlegri notkun į
žeim umbošum sem hefur veriš safnaš. Enn
fremur skuldbindur žessi tilskipun ekki į nokkurn hįtt félög til aš sannreyna aš umbošshafar
greiši atkvęši ķ samręmi viš fyrirmęli hluthafa,
sem hafa tilnefnt žį, um atkvęšagreišslu.
11) Meš žįtttöku fjįrmįlamilliliša er įrangur af atkvęšagreišslu samkvęmt fyrirmęlum aš miklu
leyti kominn undir žvķ hve skilvirk kešja millilišanna er žar eš fjįrfestar geta oft ekki nżtt sér
atkvęšisréttinn, sem fylgir hlutabréfum žeirra,
įn samstarfs viš alla milliliši ķ kešjunni sem
hugsanlega hafa ekki efnahagslegra hagsmuna aš
gęta ķ hlutabréfunum. Til žess aš aušvelda fjįrfesti aš nżta sér atkvęšisrétt sinn yfir landamęri
er žvķ mikilvęgt aš millilišir liški fyrir nżtingu
atkvęšisréttar. Framkvęmdastjórnin skal taka
žetta til frekari mešferšar meš tilmęlum ķ žvķ
skyni aš tryggja aš fjįrfestar hafi ašgang aš skilvirkri kosningažjónustu og aš atkvęšisréttur sé
nżttur ķ samręmi viš fyrirmęli žessara fjįrfesta.
12) Ef tķmasetning į upplżsingum til stjórnar, framkvęmdastjórnar eša eftirlitsstjórnar sem og til
almennings um žau atkvęši, sem greidd eru fyrir
ašalfund meš rafręnum hętti eša bréflega,
skiptir miklu mįli vegna stjórnarhįtta fyrirtękja,
geta ašildarrķkin fastsett hana.
13) Ganga skal frį śrslitum atkvęšagreišslu meš
ašferšum sem endurspegla įform hluthafa meš
atkvęšagreišslunni og skulu žau birt eftir ašalfund a.m.k. į vefsetri félagsins.
14) Žar eš ašildarrķkin geta ekki fyllilega nįš markmišum žessarar tilskipunar, ž.e. aš gera hluthöfum kleift aš nżta réttindi sķn meš skilvirkum
hętti alls stašar ķ Bandalaginu, į grundvelli nśverandi löggjafar Bandalagsins, og žeim veršur
betur nįš į vettvangi Bandalagsins, vegna žess
hve ašgerširnar eru umfangsmiklar og hafa vķštęk įhrif, er Bandalaginu heimilt aš samžykkja
rįšstafanir ķ samręmi viš dreifręšisregluna eins
og kvešiš er į um ķ 5. gr. sįttmįlans. Ķ samręmi
viš mešalhófsregluna, eins og hśn er sett fram ķ
žeirri grein, er ekki gengiš lengra en naušsyn
krefur ķ žessari tilskipun til aš nį žessu markmiši.
15) Ķ samręmi viš 34. mgr. samstarfssamningsins
milli stofnana um betri lagasetningu (Sjį nešanmįlsgrein 6
6),
eru ašildarrķkin hvött til aš taka saman, fyrir sig og ķ
žįgu Bandalagsins, eigin töflur sem sżna, eftir
žvķ sem viš veršur komiš, samsvörun milli žessarar tilskipunar og rįšstafananna til aš lögleiša
hana og aš birta žęr,
SAMŽYKKT TILSKIPUN ŽESSA:
I. KAFLI ALMENN ĮKVĘŠI 1. gr. Efni og gildissviš
1. Ķ žessari tilskipun eru fastsettar kröfur ķ tengslum
viš nżtingu tiltekinna réttinda hluthafa sem fylgja
atkvęšisrétti ķ tengslum viš ašalfund félaga sem
hafa skrįša skrifstofu ķ ašildarrķki en hlutabréf žeirra
eru skrįš į skipulegan markaš sem er stašsettur ķ
eša starfręktur ķ ašildarrķki.
2. Ašildarrķki sem bęrt er til aš setja reglur um
mįlefni sem falla undir žessa tilskipun skal vera žaš
ašildarrķki žar sem félagiš hefur skrįša skrifstofu og tilvķsanir til „gildandi laga“ eru tilvķsanir til laga
žess ašildarrķkis.
3. Ašildarrķkjunum er heimilt aš veita eftirfarandi
geršum félaga undanžįgu frį žessari tilskipun:
a) fyrirtękjum um sameiginlega fjįrfestingu ķ skilningi 2. mgr. 1. gr. tilskipunar rįšsins 85/611/EBE
frį 20. desember 1985 um samręmingu į lögum
og stjórnsżslufyrirmęlum um fyrirtęki um sameiginlega fjįrfestingu ķ framseljanlegum veršbréfum (Sjį nešanmįlsgrein 7
7),
b) fyrirtękjum sem einungis hafa aš markmiši sameiginlega fjįrfestingu fjįr sem almenningur hefur
lagt fram, starfa į grundvelli meginreglunnar um
įhęttudreifingu en sękjast ekki eftir aš nį lagalegum eša stjórnunarlegum yfirrįšum yfir śtgefendum undirliggjandi fjįrfestinga sinna, aš žvķ
tilskildu aš lögbęr yfirvöld hafi veitt žessum
fyrirtękjum um sameiginlega fjįrfestingu starfsleyfi, og žau heyri undir eftirlit žeirra og aš žau
annist vörslužjónustu sem er jafngild žeirri sem
um getur fyrir vörslufyrirtęki ķ tilskipun 85/611/
EBE,
c) samvinnufélögum.
2. gr.
Skilgreiningar
Ķ žessari tilskipun er merking eftirfarandi hugtaka
sem hér segir:
a) „skipulegur markašur“: markašur eins og hann
er skilgreindur ķ 14. liš 1. mgr. 4. gr. tilskipunar
Evrópužingsins og rįšsins 2004/39/EB frį 21.
aprķl 2004 um markaši fyrir fjįrmįlagerninga (Sjį nešanmįlsgrein 8
8),
b) „hluthafi“: einstaklingur eša lögašili sem er
višurkenndur sem hluthafi samkvęmt gildandi
lögum,
c) „umboš“: heimild frį hluthafa til einstaklings
eša lögašila til žess aš nżta sér einhver eša öll
réttindi žessa hluthafa į ašalfundi ķ hans nafni.
3. gr. Frekari rįšstafanir į landsvķsu
Žessi tilskipun kemur ekki ķ veg fyrir aš ašildarrķkin
geti lagt frekari skyldur į félög eša aš žau geri
frekari rįšstafanir til žess aš aušvelda hluthöfum aš
nżta sér žau réttindi sem um getur ķ žessari tilskipun.
II. KAFLI AŠALFUNDIR HLUTHAFA 4. gr. Jöfn mešferš hluthafa
Félagiš skal tryggja jafna mešferš allra hluthafa sem
hafa sömu stöšu aš žvķ er varšar žįtttöku og nżtingu
atkvęšisréttar į ašalfundi.
5. gr. Upplżsingar fyrir ašalfund
1. Meš fyrirvara um 4. mgr. 9. gr. og 4. mgr. 11. gr.
ķ tilskipun Evrópužingsins og rįšsins 2004/25/EB frį
21. aprķl 2004 um yfirtökutilboš (Sjį nešanmįlsgrein 9
9),
skulu ašildarrķkin sjį til žess aš félag boši til ašalfundar į einhvern žann hįtt sem tilgreindur er ķ 2. mgr. žessarar
greinar eigi sķšar en į 21. degi fyrir fundardag.
Ašildarrķkjunum er heimilt aš kveša į um žaš, ef
félag gefur öllum hluthöfum sķnum kost į aš greiša
atkvęši meš rafręnum hętti, aš ašalfundur hluthafa
geti įkvešiš aš félagiš boši til ašalfundar, sem er
ekki įrlegur ašalfundur, į einhvern žann hįtt sem
tilgreindur er ķ 2. mgr. žessarar greinar eigi sķšar en
14 dögum fyrir fundinn. Žessi įkvöršun skal tekin
meš a.m.k. tveimur žrišju hlutum žeirra atkvęša
sem fylgja hlutabréfunum eša skrįšu eigin fé, sem
fariš er meš atkvęši fyrir, og skal hśn eigi gilda
lengur en fram aš nęsta įrlega ašalfundi.
Ašildarrķkin žurfa ekki aš beita lįgmarkstķmanum,
sem um getur ķ fyrstu og annarri undirgrein, fyrir
ašra eša sķšari bošun til ašalfundar žegar žaš er gert
vegna žess aš tilskilinn meirihluti fékkst ekki fyrir
fundinn sem fyrst var bošaš til, aš žvķ tilskildu aš
fariš hafi veriš aš žessari grein ķ fyrsta fundarbošinu
og aš ekkert nżtt mįl sé sett į dagskrį og aš minnsta
kosti tķu dagar lķši milli lokabošunar og dagsetningu
ašalfundar.
2. Meš fyrirvara um frekari kröfur um tilkynningu
eša birtingu, sem žar til bęrt ašildarrķki męlir fyrir
um, eins og skilgreint er ķ 2. mgr. 1. gr., skal gerš sś
krafa aš félagiš gefi śt fundarbošiš, sem um getur ķ
1. mgr. žessarar greinar į žann hįtt aš tryggšur sé
greišur ašgangur aš žvķ įn mismununar. Ašildarrķkiš skal krefjast žess aš félagiš noti mišla sem
unnt er aš treysta meš góšu móti aš dreifi upplżsingum į skilvirkan hįtt til almennings ķ Bandalaginu.
Ašildarrķkiš mį ekki gera žaš aš skilyrši aš einungis verši notašir mišlar sem eru reknir af ašilum
meš stašfestu į yfirrįšasvęši žess.
Ašildarrķkin žurfa ekki aš beita fyrstu undirgrein
gagnvart félögum sem geta greint frį nöfnum og
heimilisföngum hluthafa sinna ķ fyrirliggjandi hluthafaskrį, aš žvķ tilskildu aš félagiš sé skuldbundiš
til žess aš senda fundarboš til allra skrįšra hluthafa
sinna.
Ķ hvorugu tilvikinu er félaginu heimilt aš krefja um
greišslu sérstaks kostnašar fyrir aš senda śt fundarboš meš tilskildum hętti.
3. Ķ fundarbošinu, sem um getur ķ 1. mgr., skal
a.m.k. vera eftirfarandi:
a) nįkvęmar upplżsingar um fundartķma og fundarstaš og fyrirhuguš dagskrį ašalfundar,
b) skżr og greinargóš lżsing į žeim reglum sem
hluthafar verša aš fylgja til žess aš fį aš taka
žįtt ķ fundinum og greiša atkvęši į ašalfundi.
Žetta tekur til upplżsinga um:
i. réttindi hluthafa samkvęmt 6. gr., aš žvķ
marki sem hęgt er aš nżta žessi réttindi eftir
aš fundarboš hefur veriš sent, og samkvęmt
9. gr. svo og žį fresti sem gefnir eru til aš
nżta žessi réttindi. Fundarbošunin getur takmarkast viš žaš aš kveša einungis į um
fresti sem veittir eru til aš nżta žessi réttindi,
aš žvķ tilskildu aš ķ henni sé greint frį žvķ aš
nįnari upplżsingar um žessi réttindi sé aš
finna į vefsetri félagsins,
ii. tilhögun atkvęšagreišslu meš umboši, einkum um eyšublöš sem į aš nota viš atkvęšagreišslu meš umboši og hvernig félagiš er ķ
stakk bśiš til aš taka į móti rafręnum tilkynningum um tilnefningu į umbošshöfum
og
iii. ef viš į, hvernig stašiš skuli aš bréflegri eša
rafręnni atkvęšagreišslu,
c) ef viš į, tilgreining į skrįningardegi, eins og
skilgreint er ķ 2. mgr. 7. gr., og śtskżring į žvķ aš
einungis žeir sem eru hluthafar į žeim degi skuli
hafa rétt til žess aš taka žįtt ķ ašalfundi og greiša
atkvęši,
d) tilgreining į žvķ hvar og hvernig hęgt er aš fį
allan, óstyttan texta skjala og draga aš įlyktunum
sem um getur ķ c- og d-liš ķ 4. mgr.,
e) tilgreining į veffangi vefsetursins žar sem upplżsingarnar, sem um getur ķ 4. mgr., verša tiltękar.
4. Ašildarrķkin skulu sjį til žess aš félagiš geri
hluthöfum sķnum, į samfelldu tķmabili sem hefst eigi
sķšar en į 21. degi fyrir ašalfundardag, aš meštöldum ašalfundardegi, a.m.k. eftirfarandi upplżsingar ašgengilegar į vefsetri sķnu:
a) fundarbošiš, sem um getur ķ 1. mgr.,
b) heildarfjölda hlutabréfa og atkvęša į žeim degi
sem bošaš er til fundar (ž.m.t. sérstakar heildartölur fyrir hvern flokk hlutabréfa žar sem hlutafjįreign félagsins er skipt ķ tvo eša fleiri flokka
hlutabréfa),
c) skjölin sem leggja į fram į ašalfundi,
d) drög aš įlyktun eša, ef ekki er lagt til aš samžykkja įlyktun, athugasemd frį žar til bęrum
ašila innan félagsins, sem tilnefna skal samkvęmt gildandi lögum fyrir hvern liš į fyrirhugašri dagskrį ašalfundar. Auk žess skal setja
drög aš įlyktunum frį hluthöfum į vefsetriš eins
fljótt og aušiš er eftir aš félagiš hefur fengiš
žau,
e) ef viš į, eyšublöš sem nota į til aš greiša atkvęši meš umboši og til aš greiša atkvęši bréflega nema žessi eyšublöš séu send beint til hvers
hluthafa.
Ef ekki er unnt aš sękja eyšublöšin, sem um getur
ķ e-liš, į Netiš af tęknilegum įstęšum skal félagiš
greina frį žvķ į vefsetri sķnu hvernig hęgt er aš fį
eyšublöšin į pappķr. Ķ žvķ tilviki er félaginu skylt aš
póstsenda eyšublöšin endurgjaldslaust til hvers hluthafa sem žess óskar.
Ef, samkvęmt 4. mgr. 9. gr. eša 4. mgr. 11. gr. tilskipunar 2004/25/EB, eša annarri undirgrein 1. mgr.
žessarar greinar, bošaš er til ašalfundar eigi sķšar en
21 degi fyrir fund, skal fresturinn sem tilgreindur er
ķ žessari grein, styttur ķ samręmi viš žaš.
6. gr.
Réttur til setja mįl į dagskrį ašalfundar og til
aš leggja fram drög aš įlyktunum
1. Ašildarrķkin skulu sjį til žess aš hluthafar, hver
fyrir sig eša sameiginlega:
a) hafi rétt til žess aš setja mįl į dagskrį ašalfundar, aš žvķ tilskildu aš hverju slķku mįli fylgi
rökstušningur eša drög aš įlyktun til samžykktar
į ašalfundinum og
b) hafi rétt til aš leggja fram drög aš įlyktunum
vegna mįla sem eru felld eša verša felld inn ķ
dagskrį ašalfundar.
Ašildarrķkin geta kvešiš į um aš einungis sé unnt aš
nżta réttindin, sem um getur ķ a-liš, ķ tengslum viš
įrlegan ašalfund, aš žvķ tilskildu aš hluthafar, hver
fyrir sig eša sameiginlega, hafi rétt til aš boša til
ašalfundar eša gera kröfu um aš félagiš boši til
ašalfundar, sem er ekki įrlegur ašalfundur, meš dagskrį sem tekur a.m.k. til allra žeirra mįla sem žessir
hluthafar óska eftir aš fjallaš verši um.
Ašildarrķkin geta kvešiš į um aš žessi réttindi séu
nżtt skriflega (send meš pósti eša rafręnt).
2. Ef einhver žeirra réttinda sem eru tilgreind ķ 1.
mgr. eru meš fyrirvara um aš viškomandi hluthafi
eša hluthafar eigi lįgmarkshlut ķ félaginu skal žetta
lįgmark ekki fara yfir 5% af hlutafé.
3. Hvert ašildarrķki skal kveša į um einn frest, meš
tilliti til tiltekins dagafjölda fyrir ašalfund eša
fundarboš, žar sem hluthöfum er heimilt aš nżta sér
réttinn sem um getur ķ a-liš 1. mgr. Į sama hįtt
getur hvert ašildarrķki kvešiš į um frest vegna nżtingar į réttinum sem um getur ķ b-liš 1. mgr.
4. Ašildarrķkin skulu sjį til žess, ef nżting réttarins,
sem um getur ķ a-liš 1. mgr., hefur ķ för meš sér
breytingu į dagskrį ašalfundar sem žegar hefur veriš tilkynnt hluthöfum, aš félagiš skuli gera endurskošaša dagskrį tiltęka į sama hįtt og fyrri dagskrį
fyrir gildandi skrįningardag, eins og skilgreint er ķ 2.
mgr. 7. gr., eša ef enginn skrįningardagur gildir,
meš nęgum fyrirvara fyrir dagsetningu ašalfundar
žannig aš ašrir hluthafar geti tilnefnt umbošshafa,
eša eftir atvikum, greitt atkvęši bréflega.
7. gr.
Kröfur vegna žįtttöku og atkvęšagreišslu į
ašalfundi
1. Ašildarrķkin skulu sjį til žess:
a) aš réttindi hluthafa til aš taka žįtt ķ ašalfundi og
greiša atkvęši ķ tengslum viš hvaša hlutabréf sķn
sem er séu ekki meš fyrirvara um kröfur um aš
hlutabréfum hans sé komiš fyrir ķ vörslu, žau séu
flutt til eša skrįš į neinn annan einstakling eša
lögašila fyrir ašalfund og
b) aš réttindi hluthafa til aš selja eša flytja į annan
hįtt hlutabréf sķn į tķmabilinu frį skrįningardegi,
eins og hann er skilgreindur ķ 2. mgr., til ašalfundar, sem žessi dagur į viš um, séu ekki hįš
neinum takmörkunum sem gilda ekki um žau į
öšrum tķma.
2. Ašildarrķkin skulu kveša į um aš réttindi hluthafa til aš taka žįtt ķ ašalfundi og greiša atkvęši
meš tilliti til hlutabréfa sinna skuli įkvaršast meš
tilliti til hlutabréfanna ķ eigu žess hluthafa į tilteknum degi fyrir ašalfund (skrįningardegi).
Ašildarrķkin žurfa ekki aš beita fyrstu undirgrein
gagnvart žeim félögum sem geta greint frį nöfnum
og heimilisföngum hluthafa sinna į grundvelli fyrirliggjandi hluthafaskrįr į žeim degi er ašalfundur fer
fram.
3. Hvert ašildarrķki skal tryggja aš einn skrįningardagur gildi um öll félög. Žó getur ašildarrķki kvešiš
į um einn skrįningardag fyrir félög sem hafa gefiš
śt handhafahlutabréf og annan skrįningardag fyrir
félög sem hafa gefiš śt skrįš hlutabréf, aš žvķ tilskildu aš einn skrįningardagur gildi um hvert félag
sem hefur gefiš śt bįšar geršir hlutabréfa. Skrįningardagurinn skal vera innan 30 daga tķmabils fyrir
ašalfundinn sem hann gildir um. Viš framkvęmd į
žessu įkvęši og 1. mgr. 5. gr. skal hvert ašildarrķki
tryggja žaš aš minnst įtta dagar lķši milli sķšasta
heimilašs dags fyrir bošun til ašalfundar og skrįningardags. Viš śtreikning į fjölda daga skal ekki
telja žessa tvo daga meš. Viš žęr kringumstęšur
sem lżst er ķ žrišju undirgrein 1. mgr. 5. gr. geta
ašildarrķkin žó gert kröfu um aš minnst sex dagar
lķši frį sķšustu heimilušu dagsetningu fyrir ašra
ašalfundarbošun og sķšari bošanir til skrįningardags. Viš śtreikning į fjölda daga skal ekki telja
žessa tvo daga meš.
4. Ekki er hęgt aš gera ašrar kröfur um sönnun um
stöšu sem hluthafi nema žęr sem naušsynlegar eru
til aš ganga śr skugga um auškenni hluthafa og
ašeins aš žvķ marki sem žęr eru ķ réttu hlutfalli viš
žaš markmiš.
8. gr. Žįtttaka ķ ašalfundi meš rafręnum hętti
1. Ašildarrķkin skulu heimila félögum aš bjóša
hluthöfum sķnum hvers kyns leišir til rafręnnar
žįtttöku ķ ašalfundi, einkum eina eša allar eftirfarandi leiša til žįtttöku, ž.e.:
a) rauntķmaśtsending frį ašalfundi,
b) rauntķmasamskipti ķ bįšar įttir sem gera
hluthöfum kleift aš įvarpa ašalfund śr fjarlęgš,
c) fyrirkomulag atkvęšagreišslu, hvort heldur er
fyrir eša mešan į ašalfundi stendur, įn žess aš
žurfa aš tilnefna umbošshafa sem sękir fundinn
ķ eigin persónu.
2. Einungis er heimilt aš binda notkun rafręnna
mišla, sem gera hluthöfum kleift aš taka žįtt ķ ašalfundi, viš kröfur og skilyrši, sem eru naušsynleg til
aš tryggja auškenningu hluthafa og öryggi rafręnna samskipta, og ašeins aš žvķ marki sem žaš er ķ réttu
hlutfalli viš žessi markmiš.
Žetta er meš fyrirvara um hvers kyns lagaįkvęši
sem ašildarrķkin hafa samžykkt eša kunna aš samžykkja aš žvķ er varšar ferli įkvaršanatöku innan
félagsins vegna innleišingar eša framkvęmdar į
hvers kyns rafręnum žįtttökuleišum.
9. gr. Réttur til aš leggja fram spurningar
1. Hver hluthafi skal eiga rétt į aš leggja fram
spurningar varšandi mįl į dagskrį ašalfundar. Félagiš skal svara žeim spurningum sem hluthafar
beina til žess.
2. Rétturinn til aš leggja fram spurningar og skyldan til aš svara žeim eru meš fyrirvara um ašgeršir
sem ašildarrķkin kunna aš grķpa til eša gefa félögum
kost į aš gera til žess aš tryggja auškenningu į
hluthöfum, gott fyrirkomulag ašalfunda og undirbśning žeirra svo og verndun trśnašarupplżsinga og
višskiptahagsmuna félaga. Ašildarrķkjunum er heimilt aš leyfa félögum aš veita eitt heildarsvar viš
spurningum varšandi sama efni.
Ašildarrķkin geta kvešiš į um aš svar teljist hafa
veriš veitt ef viškomandi upplżsingar eru ašgengilegar į vefsetri félagsins ķ formi spurninga og svara.
10. gr. Atkvęšagreišsla meš umboši
1. Hver hluthafi skal eiga rétt til žess aš tilnefna
hvaša einstakling eša lögašila sem er sem umbošshafa til žess aš męta og greiša atkvęši į ašalfundi
ķ sķnu nafni. Umbošshafi skal hafa sömu réttindi til
aš taka til mįls og leggja fram spurningar į ašalfundi og hluthafinn sem hann er ķ forsvari fyrir.
Aš frįtalinni žeirri kröfu aš umbošshafi hafi gerhęfi
skulu ašildarrķkin afnema öll lagaįkvęši sem takmarka eša heimila fyrirtękjum aš takmarka möguleika einstaklinga til aš vera tilnefndir sem umbošshafar.
2. Ašildarrķkjunum er heimilt aš takmarka tilnefningu umbošshafa viš einn fund eša žį fundi sem
kunna aš verša haldnir į tilteknu tķmabili.
Meš fyrirvara um 5. mgr. 13. gr. er ašildarrķkjunum
heimilt aš takmarka žann fjölda einstaklinga sem
hluthafar geta tilnefnt sem umbošshafa ķ tengslum
viš einn tiltekinn ašalfund. Eigi hluthafi hins vegar
hlutabréf ķ félagi, sem eru į fleiri en einum veršbréfareikningi, kemur slķk takmörkun ekki ķ veg fyrir
aš hluthafi geti tilnefnt sérstakan umbošshafa fyrir
hlutabréf į hverjum veršbréfareikningi ķ tengslum
viš einn tiltekinn ašalfund. Žetta hefur ekki įhrif į
įkvęši ķ gildandi lögum sem banna aš atkvęši séu
greidd meš mismunandi hętti fyrir hlutabréf sem eru
ķ eigu eins og sama hluthafa.
3. Fyrir utan žęr takmarkanir, sem skżrt eru heimilašar ķ 1. og 2. mgr., skulu ašildarrķkin ekki takmarka eša leyfa félögum aš takmarka nżtingu į
réttindum hluthafa fyrir milligöngu umbošshafa ķ
neinum öšrum tilgangi en žeim aš taka į hugsanlegum hagsmunaįrekstrum milli umbošshafa og žess
hluthafa sem umbošshafa er skylt aš gęta hagsmuna
fyrir og žį skal ašildarrķki ekki gera ašrar kröfur en
eftirfarandi:
a) Ašildarrķkjunum er heimilt aš męla fyrir um aš
umbošshafi lįti ķ té sérstakar upplżsingar sem
kunna aš skipta mįli til aš hluthafi geti metiš
hugsanlega hęttu į žvķ aš umbošshafi kunni aš
gęta annarra hagsmuna en hagsmuna hluthafans,
b) Ašildarrķkjunum er heimilt aš takmarka eša śtiloka aš hluthafi nżti sér réttindi sķn fyrir milligöngu umbošshafa įn sérstakra fyrirmęla um atkvęšagreišslu fyrir hverja įlyktun sem umbošshafi į aš greiša atkvęši um fyrir hönd hluthafans,
c) Ašildarrķkjunum er heimilt aš takmarka eša
śtiloka framsal į umboši til annars ašila, en žetta
į ekki aš koma ķ veg fyrir aš umbošshafi, sem er
lögašili, nżti sér žau réttindi sem honum hefur
veriš fališ fyrir milligöngu einhvers śr félagsstjórn eša framkvęmdastjórn eša einhvers starfsmanna sinna.
Hagsmunaįrekstrar ķ skilningi žessarar mįlsgreinar
geta einkum oršiš žegar umbošshafi:
i. er rįšandi hluthafi ķ félaginu eša er önnur
eining undir yfirrįšum slķks hluthafa,
ii. į sęti ķ stjórn, framkvęmdastjórn eša eftirlitsstjórn ķ félaginu eša er rįšandi hluthafi
eša undireining eins og um getur ķ i. liš,
iii. er starfsmašur eša endurskošandi félagsins
eša fyrir rįšandi hluthafa eša undireining
eins og um getur ķ i. liš,
iv. er tengdur fjölskylduböndum einstaklingi
sem um getur ķ i. iii. liš.
4. Umbošshafinn skal greiša atkvęši ķ samręmi viš
fyrirmęlin frį hluthafanum sem tilnefnir hann.
Ašildarrķkjum er heimilt aš gera kröfu um aš umbošshafar haldi skrį yfir fyrirmęli um atkvęšagreišslu ķ tiltekinn lįgmarkstķma og aš žeir stašfesti, sé žess krafist, aš fyrirmęlunum um atkvęšagreišslu hafa veriš hlżtt.
5. Sem umbošsašila er ašila heimilt aš fara meš
umboš fleiri en eins hluthafa įn žess aš žaš takmarki fjölda žeirra hluthafa sem hann er ķ forsvari
fyrir. Ef umbošshafi fer meš umboš fyrir marga
hluthafa skulu gildandi lög gera honum kleift aš
greiša atkvęši į annan hįtt fyrir tiltekinn hluthafa
en hann greišir fyrir annan hluthafa.
11. gr. Formsatriši vegna tilnefningar į umbošshafa
og tilkynningar žar aš lśtandi
1. Ašildarrķkin skulu heimila hluthöfum aš tilnefna
umbošshafa meš rafręnum hętti. Auk žess skulu
ašildarrķkin heimila félögum aš samžykkja tilkynningu um tilnefningu meš rafręnum hętti og tryggja
aš hvert félag bjóši hluthöfum sķnum a.m.k. eina
skilvirka ašferš til aš tilkynna meš rafręnum hętti.
2. Ašildarrķkin skulu sjį til žess aš ekki sé hęgt aš
tilnefna umbošshafa, og tilkynna félaginu um tilnefningu žeirra, nema skriflega. Aš undanskilinni
žessari formlegu grundvallarkröfu mį tilnefning
umbošshafa, tilkynning um tilnefningu til félagsins
og śtgįfa fyrirmęla til umbošshafa um atkvęšagreišslu, ef um žau er aš ręša, ašeins vera hįš žeim
formkröfum, sem naušsynlegar eru til aš tryggja
auškenningu hluthafa og umbošshafa, eša til aš
tryggja möguleika į aš sannreyna efni fyrirmęla um
atkvęšagreišslu, eftir žvķ sem viš į, og ašeins aš
žvķ marki sem žęr eru ķ réttu hlutfalli viš žessi
markmiš.
3. Įkvęši žessarar greinar gilda, aš breyttu breytanda, um afturköllun į tilnefningu umbošshafa.
12. gr. Bréfleg atkvęšagreišsla
Ašildarrķkin skulu heimila félögum aš gefa hluthöfum sķnum kost į aš greiša atkvęši bréflega fyrir
ašalfund. Bréfleg atkvęšagreišsla mį ašeins vera
hįš žeim kröfum og takmörkunum sem eru naušsynlegar til aš tryggja auškenningu hluthafa og
ašeins aš žvķ marki sem žęr eru ķ réttu hlutfalli viš
žaš markmiš.
13. gr. Afnįm tiltekinna hindrana į skilvirkri nżtingu
atkvęšisréttar
1. Žessi grein į viš žegar einstaklingur eša lögašili,
sem er višurkenndur sem hluthafi samkvęmt gildandi lögum, kemur fram ķ višskiptum fyrir hönd
annars einstaklings eša lögašila (umbjóšanda).
2. Ef ķ gildandi lögum eru geršar kröfur um opinbera birtingu sem forsendu žess aš hluthafi, sem um
getur ķ 1. mgr., geti nżtt sér atkvęšisrétt sinn, skulu
slķkar kröfur ekki vera umfram žaš aš taka saman
skrį sem veitir félaginu upplżsingar um auškenni
hvers umbjóšanda og fjölda žeirra atkvęša sem hafa
veriš greidd fyrir hans hönd.
3. Ef ķ gildandi lögum eru geršar formlegar kröfur
um leyfi hluthafa, sem um getur ķ 1. mgr., til aš nżta
atkvęšisrétt, eša fyrirmęli um atkvęšagreišslu,
skulu slķkar formlegar kröfur ekki vera umfram žaš
sem naušsynlegt er til aš tryggja auškenningu į
umbjóšandanum eša möguleikann į aš sannreyna
efni fyrirmęla um atkvęšagreišslu, eftir žvķ sem viš
į, og skulu žęr vera ķ réttu hlutfalli viš žau markmiš.
4. Hluthafa, sem um getur ķ 1. mgr., skal heimilt aš
greiša atkvęši sem fylgja sumum hlutabréfum öšruvķsi en fyrir önnur hlutabréf.
5. Ef gildandi lög takmarka fjölda ašila, sem hluthafa er heimilt aš tilnefna sem umbošshafa, ķ samręmi viš 2. mgr. 10. gr., skal slķk takmörkun ekki
koma ķ veg fyrir aš hluthafi, sem um getur ķ 1. mgr.
žessarar greinar, veiti hverjum umbjóšanda sķnum
umboš eša žeim žrišja ašila sem umbjóšandi hans
tilnefnir.
14. gr. Śrslit atkvęšagreišslu
1. Fyrir hverja įlyktun skal félagiš greina a.m.k. frį
fjölda hlutabréfa, sem greitt hafa gild atkvęši, hlutfall hlutafjįr sem liggur aš baki žessum atkvęšum,
heildarfjölda gildra atkvęša svo og fjölda atkvęša
sem greidd hafa veriš meš og į móti hverri įlyktun
og, žar sem viš į, fjölda žeirra sem sįtu hjį.
Žó er ašildarrķkjunum heimilt aš kveša į um eša
heimila félögum aš kveša į um, fari enginn hluthafi
fram į aš gerš sé full grein fyrir atkvęšagreišslu, aš
nęgilegt sé aš greina frį śrslitum atkvęšagreišslu
aš žvķ marki sem žörf er į til aš tryggja aš meirihluti nįist fyrir hverri įlyktun.
2. Innan žess tķma sem tiltekinn er ķ gildandi lögum,
sem skal ekki vera umfram 15 daga frį ašalfundi,
skal félagiš birta į vefsetri sķnu śrslit atkvęšagreišslu sem fengin eru ķ samręmi viš 1. mgr.
3. Žessi grein er meš fyrirvara um hvers kyns lagaįkvęši sem ašildarrķkin hafa samžykkt eša kunna aš
samžykkja aš žvķ er varšar tilskilin formsatriši til žess aš įlyktun geti talist gild eša varšandi žaš aš
lögleg śrslit atkvęšagreišslu kunni aš verša vefengd
sķšar.
III. KAFLI LOKAĮKVĘŠI 15. gr. Lögleišing
Ašildarrķkin skulu samžykkja naušsynleg lög og
stjórnsżslufyrirmęli eigi sķšar en 3. įgśst 2009 til aš
fara aš tilskipun žessari. Žau skulu žegar ķ staš
senda framkvęmdastjórninni texta žessara rįšstafana.
Žrįtt fyrir fyrstu mįlsgrein skulu žau ašildarrķki žar
sem 1. jślķ 2006 voru ķ gildi innlend įkvęši, sem
takmarka eša banna tilnefningu umbošshafa ķ žvķ
tilviki sem um getur ķ ii. liš annarrar undirgreinar 3.
mgr. 10. gr., samžykkja naušsynleg lög og stjórnsżslufyrirmęli til aš fara aš 3. mgr. 10. gr. aš žvķ er
varšar slķka takmörkun eša bann eigi sķšar en 3.
įgśst 2012.
Ašildarrķkin skulu žegar ķ staš tilkynna framkvęmdastjórninni um fjölda žeirra daga sem tilgreindir eru ķ 3. mgr. 6. gr. og 3. mgr. 7. gr. og allar
sķšari breytingar sem framkvęmdastjórnin skal birta
ķ Stjórnartķšindum Evrópusambandsins.
Žegar ašildarrķkin samžykkja rįšstafanirnar, sem um
getur ķ 1. mgr., skal vera ķ žeim tilvķsun ķ žessa
tilskipun eša žeim fylgja slķk tilvķsun žegar žęr
verša birtar opinberlega. Ašildarrķkin skulu setja
nįnari reglur um slķka tilvķsun.
16. gr. Gildistaka
Tilskipun žessi öšlast gildi į tuttugasta degi eftir aš
hśn birtist ķ Stjórnartķšindum Evrópusambandsins.
17. gr. Vištakendur
Tilskipun žessari er beint til ašildarrķkjanna.
Gjört ķ Strassborg 11. jślķ 2007 .
Fyrir hönd Evrópužingsins,
Fyrir hönd rįšsins,
H.-G. PÖTTERING
M. LOBO
ANTUNES
forseti.
forseti.
Fylgiskjal II.
Fjįrmįlarįšuneyti,
fjįrlagaskrifstofa:
Umsögn um frumvarp til laga um breytingu į lögum um hlutafélög,
nr. 138/1994, og lögum um einkahlutafélög, nr. 138/1994,
meš sķšari breytingum (réttindi hluthafa).
Frumvarpiš felur ķ sér innleišingu į tilskipun Evrópužingsins og rįšsins 2007/36(EB frį
11. jślķ 2007 um nżtingu tiltekinna réttinda hluthafa ķ skrįšum félögum. Felur žaš einkum
ķ sér breytingar į lögum um hlutafélög hvaš snertir frest til aš boša til hluthafafundar, hvaša
gögn skuli undirbśa fyrir fund og hvernig birta skuli upplżsingar į vef félaga eftir viškomandi fund.
Verši frumvarpiš óbreytt aš lögum veršur ekki séš aš žaš muni hafa ķ för meš sér aukin
śtgjöld fyrir rķkissjóš.